|
In answer to your recent inquiry, the book you mention is not in stock.
|
|
|
您近日询问的书暂时无货, 谨此奉覆. |
|
In answer to your recent inquiry, the book you mention is not in stock.
|
|
|
您近日询问的书暂时无货,谨此奉覆. |
|
In answering, the starting point has to be with prospective demand.
|
|
|
在回答这个问题时,我们必须先看一看未来的石油需求。 |
|
In anti-U-boat warfare the air weapon was now an equal partner with the surface ship.
|
|
|
在反潜艇战中,空中的武器现在已和水面的舰艇并驾齐驱。 |
|
In anticipation for the blood bank shortage around the lunar new year, people in Daiwan are encouraged to donate blood between January 5 and February 5.
|
|
|
为著应付过旧历年彼久欠血,一寡基金会鼓励台员郎正月初五至二月初五中间加去捐血。 |
|
In anticipation of high water, the ground floor had been built seven feet above grade.
|
|
|
考虑到河水有上涨的可能,房子一楼的地板安装得比地面高出七英尺。 |
|
In anticipation of the eventual need to extract tracks, a tile from the flight spare should be used to experiment on.
|
|
|
预计最终需要提取轨迹,一个飞行备用的凝胶块会拿来做实验。 |
|
In antiquity this relationship can be traced everywhere.
|
|
|
现存文物证明了这种关系。 |
|
In any action there shall be available injunctive relief or damages, with the prevailing party being awarded costs and attorneys' fees (including in-house counsel).
|
|
|
在任何法律行动中,发生的法律协助与损害,胜方可获其成本和律师费用的赔偿(包括内部律师)。 |
|
In any case - and perhaps excepting models and escorts - unskilled jobs do not really pay well, so lets take a look at skilled jobs.
|
|
|
无论如何,或许该剔除模特与保镖,非技术类工作真的不能得到丰厚的报酬,所以我们来看看技术类工作。 |
|
In any case I find that by the time you have perfected any style of writing, you have always outgrown it.
|
|
|
我发现一位作家一旦使某种文笔风格臻于完善,他也就已经超越了这种风格。 |