|
China pursues an independent foreign policy of peace.
|
|
|
中国执行和平独立的外交政策。 |
|
China put into practice the nine-years compulsory education.
|
|
|
中国实行九年制义务教育。 |
|
China quickly first became the world's largest manufacturer of low end products such as toys and clothing.
|
|
|
中国很快第一个成为世界最大的玩具、服装等低端产品制造商。 |
|
China re-entered space yesterday evening, sending a communication satellite into orbit atop a Long March 3B rocket from a launch pad in Xichang in Southwest China's Sichuan Province.
|
|
|
北京时间4月12日20时0分,我国在西昌卫星发射中心用“长征三号乙”捆绑式运载火箭,成功地将“亚太六号”通信卫星送入太空。 |
|
China reaped a record 28 golds in Sydney four years ago.
|
|
|
4年前,中国在悉尼破纪录地收获了28枚金牌。 |
|
China recently agreed to straighten a route for airlines crossing its airspace which has cut 15 minutes off a flight to Europe.
|
|
|
中国最近同意为飞越其领空的飞机把一条线路改为直航线,这给前往欧洲的航班节约了15分钟的时间。 |
|
China recently lifted its import restriction of five commodities.
|
|
|
中国最近解除对五项商品的进口限制。 |
|
China recently opened up the pounds to journalists, in a bid to show that the pets are being dealt with humanely.
|
|
|
中国最近想新闻记者开放了收容所,以便让人们知道那里的狗被人道地对待。 |
|
China refuses to establish relations with any state that recognizes Taiwan, which Beijing considers a renegade province.
|
|
|
中国拒绝和任何承认台湾的国家建立外交关系,北京认为台湾是中国有待统一的一个省份。 |
|
China remains a Communist state, albeit one that has embraced capitalism.
|
|
|
尽管中国投向了资本主义的怀抱,却还是共产主义国家。 |
|
China remains the locomotive of the region's growth.
|
|
|
在这些地区中,中国依旧扮演着经济增长发动机的角色。 |