|
First, it goes without saying that you must carefully prepare the materials you are going to play.
|
|
|
首先,不得不说的是你必须要仔细准备好你演奏所需要的一切材料。 |
|
First, it has set up a strict quality assurance system.
|
|
|
一是建立质量保证体系。 |
|
First, it helps to keep us fit.
|
|
|
首先,它可以帮助我们保持健康。 |
|
First, it is a trial and a practical feeling of being a social participant, then it is the responsibility and the persistence.
|
|
|
首先是一个新尝试,一份真实的社会参与感,然后是一份责任感,一份坚持心。 |
|
First, it is going global.
|
|
|
首先,资产服务逐渐走向全球。 |
|
First, it is necessary to consolidate and develop unswervingly the public sector of the economy.
|
|
|
第一,必须毫不动摇地巩固和发展公有制经济。 |
|
First, it is possible that stronger electric fields do exist inside thunderstorms but only in relatively small volumes, making them difficult to measure.
|
|
|
第一种可能是,雷暴内部确实存在著更强的电场,只是局限于相当小的範围内,以致难以量测。 |
|
First, it is the immediate and the most striking objective of America in the Middle East to contain the Soviet Union's expansion in this region, and stop communism from spreading in the world; Second, crowding powers of Britain and France out of the Middl
|
|
|
首先,“遏制”苏联在中东地区的扩张,防止共产主义在世界各地的蔓延,这是美国在中东最直接、最突出的目标;其次,排挤英、法在中东的势力,这是美国中东政策中应有的既定目标,是其中较为隐蔽的一项内容;第三,实现美国的国家利益,是美国中东政策的核心目标。 |
|
First, it must be very light, the lighter the better, because it has to be sent up into space by a rocket.
|
|
|
首先,它必须很轻,越轻越好,因为卫星须得用火箭把它送入太空。 |
|
First, it needs to own up to the real problem.
|
|
|
首先,它必须对现实问题承认错误。 |
|
First, it promotes freedom as no feasible alternative can: freedom in the form of individual and collective self-determination, in the degree of moral autonomy it encourages and allows, and in a broad range of other and more particular freedoms that are i
|
|
|
首先,它可以促进自由的发展,而其他方式都不能:促进个人和集体自决形式的民主,它鼓励并允许在道德自治水平上的自治,它促进更多其他和更特殊的自由,这些民主内在于民主进程,或者是其存在的必要前提,或者因为那些支持民主进程思想和实践的人们也常常赞同其他自由(这是一个简单的历史事实)的存在。 |