|
Laura: I hope so. I've got itchy feet. It's been a year since my last holiday. Stop, stop! That tickles!
|
|
|
罗拉:但愿如此。我非常想去旅游,上次放假已是一年前了。住手!住手!那使我发痒呀! |
|
Laura: I knew it! You didn't care about her! I hate you, James!
|
|
|
劳拉:我明白了!你根本不关心她!我恨你,詹姆斯! |
|
Laura: I knew you'd enjoy it.
|
|
|
罗拉:我知道你享受它。 |
|
Laura: I'm getting cold feet about this wedding.
|
|
|
罗拉:我对这段婚姻感到有点疑虑。 |
|
Laura: She was our nurse. I took it from her locker.
|
|
|
劳拉:她是我们的护士。我从她的锁柜里拿到的。 |
|
Laura: That big, fat blabbermouth.
|
|
|
劳拉:那个又大,又胖的长舌精。 |
|
Laura: Um, I turned eight last week.
|
|
|
劳拉:恩,下个星期满八岁。 |
|
Laura: What's the big deal?
|
|
|
劳拉:很重要吗? |
|
Laura: You are so supportive. You are a rock!
|
|
|
罗拉:你那么支持我,你真可信赖! |
|
Laura: You gonna yell at me if I don't?
|
|
|
劳拉:如果我不告诉你你会向我大叫吗? |
|
Laura: You killer! Why'd you do it?! I hate you!! I want her back! Give her back to me!
|
|
|
劳拉:你,凶手!为什么你要这么做?我恨你!我要她回来!把她还给我! |