|
All right, fire away, old chap, I'm listening. |
中文意思: 好吧,伙计,说吧,我听着哩。 |
以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
|
|
All right, I'll take it. I'll see you in the rental office.
|
|
|
好的,我决定要它了,我再去租赁办公室找你。 |
|
All right, It'd better be good.
|
|
|
(好吧!你最好给我个好理由。) |
|
All right, Mr. DeMille, I'm ready for my close-up.
|
|
|
好了,德米勒先生,我已为拍摄我的特写镜头做好准备了。 |
|
All right, almost anything. --
|
|
|
好吧, 差不多什么都能做. |
|
All right, clever dick, what's the capital of Cyprus?
|
|
|
好,聪明的人,塞浦路斯的首都叫什么? |
|
All right, fire away, old chap, I'm listening.
|
|
|
好吧,伙计,说吧,我听着哩。 |
|
All right, great. You just can't imagine why I'm just having so much fun doing this, is that what it is? Alright, I feel like an idiot.
|
|
|
太好了。你无法想象我对做这个乐此不疲。哦,这是怎么了,我感觉我就象像个白痴。 |
|
All right, have it your own way.
|
|
|
你爱怎么干就怎么干吧! |
|
All right, if you won't pay the rent, out with you, bag and baggage!
|
|
|
好吧,要是你不付房租,就收拾起你的东西滚吧! |
|
All right, ladies and gentlemen, are we unanimous on this? Good, then let's move on to the next item.
|
|
|
你是会议主持人,你希望在没有正式表决的情况下继续进入下一个主题. |
|
All right, ladies and gentlemen, shall we take a vote on this?
|
|
|
你是会议主持人,你希望大家投票表决. |
|
|
|