您现在的位置:生物医药大词典 >> 英汉双语句子大全 >> 的意思
Jenny: Uh, uh...I'm smart and poor.
中文意思:
詹妮:不对,我才是又聪明又没钱呢。


以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
Jenny: Look, I mean for Phil, it's going to be hardest for him. You, after all, you're going to be the merrywidower. 詹妮:我的意思是……你一定要让菲尔坚强起来,这对他可是最大的打击。你啊,总之你终究是要做一个“快乐的”鳏夫。
Jenny: Not until you carry me over the goddamn threshold. 詹妮:要等你把我抱过门槛才算数。
Jenny: Pastries! And don't make fun of my father. 詹妮:什么糕点?不许拿我爸爸开玩笑!
Jenny: Thanks a lot, Mr. Lancer. 詹妮:真谢谢你,兰瑟先生。
Jenny: Then you must catch a cold! 詹妮:那你一定是感冒了!
Jenny: Uh, uh...I'm smart and poor. 詹妮:不对,我才是又聪明又没钱呢。
Jenny: Well, I think breakfast is the most important meal of a day. 我觉得早餐是一天中最重要的一餐。
Jenny: Well, I'm moving this weekend, and I need to arrange for utilities at the new apartment. 詹妮:嗯,我这个周末要搬家,我得安排一下新公寓里面的设备。
Jenny: Who said I'm not going to keep at it, for God's sake. I'm going to study with Nadia Boulanger, aren't I? 詹妮:看在上帝的份上,谁说我不会保持下去呢?我不是就要去拜娜佳·布朗热为师吗?
Jenny: Why, will you please, Barrett? I was not great. I was not even all Ivy. I was just OK, OK? 詹妮:求你别这么说,巴雷特。我并没有什么了不起,连“常青藤”全能水平都达不到。只不过是弹得还可以罢了,对吗?
Jenny: Yeah, what a falling off was there*. who said that? 詹妮:对!那是一种什么样的坠落啊。——这话是谁说的来着?
 
你知道它的英文吗?
你知道中文意思吗?
热门分类


成为编辑 - 词典APP下载 - 关于 - 推荐 - 手机词典 - 隐私 - 版权 -链接 - 联系 - 帮助
©2008-至今 生物医药大词典- 自2008年3月1日开始服务 生物谷www.bioon.com团队研发
沪ICP备14018916号-1