|
Bars, theaters, houses of prostitution, and other places considered evil were closed down all over the country.
|
|
|
酒馆、戏院、妓院、以及其它被认为是邪恶的场所在全国都关闭了。 |
|
Bart Simpson: [crying of embarrassment, seen naked] This is the worst day of my life!
|
|
|
巴特·辛普森(因为被看到赤身裸体,而困窘地哭泣):这是我一生中最糟糕的一天! |
|
Bart incessantly hits on Chloe. She is flattered, but she reminds him that she has a boyfriend now. Bart's flirting seems to make Clark a bit possessive and jealous.
|
|
|
每当莱克斯与父亲莱诺讨论到“超能力人群”的话题时,克拉克表现出来的态度和行为总让莱克斯感到蹊跷。 |
|
Bart's counselor suggested that he take a crash course in auto mechanics before he apply for a job at a local repair shop.
|
|
|
巴特的就业指导建议他先上一个汽车机械速成班,然后再到当地的一家修理厂求职。 |
|
Bart: Yeah , Blowing you kisses and winking her eye.
|
|
|
巴特:对,送你飞吻和眨眼。 |
|
Bart: Yeah, Blowing you kisses and winking her eye.
|
|
|
巴特:对,送你飞吻和眨眼。 |
|
Bartacking for various kinds of clothing such suits, jeans and workclothes, also applicabe for eye-let button hole tacking.
|
|
|
适用于西服、牛仔裤等各类服装受力部位固结制圆头纽孔缝尾加固、及缝锁顶圆的平缝机。 |
|
Bartels is also a cofounder and managing director of Business Information Industry Association Asia Pacific Middle East (BIIA).
|
|
|
巴特尔也是亚太-中东地区商业信息产业协会(BIIA)的创始人之一和常务董事。 |
|
Bartender: What can I get you?
|
|
|
吧员:“我能给你来点什么?” |
|
Bartenders shouldn't refuse further service of alcohol until a person begins exhibiting definite signs of intoxication.
|
|
|
调酒师只有在顾客出现明确醉酒特征后才可以拒绝为顾客提供酒水服务。 |
|
Barter is a very inconvenient means of trading because it requires the double coincidence of wants.
|
|
|
物物交换是一种很不方便的交易方式,因为买卖双方的需要都能吻合才行。 |