|
I didn't take to her husband at all.
|
|
|
我对她丈夫毫无好感. |
|
I didn't tell her because I was afraid of upsetting her.
|
|
|
我没有告诉她,因为我怕搞得她七荤八素。 |
|
I didn't tell him because I was afraid of upsetting him.
|
|
|
6我没告诉他是因为怕惹他心烦. |
|
I didn't think a middle-aged doctor would be a student of Crazy English.
|
|
|
我想一个中年的医生不可能是疯狂英语的学生。 |
|
I didn't think her performance was up to par.
|
|
|
我认为她表现得不及平时. |
|
I didn't think much of the painting.
|
|
|
我觉得这幅画并不高明。 |
|
I didn't think of those missions, I didn't design those instruments, I didn't calibrate them.
|
|
|
他说道,「我参与了航行者号的工作,也参与了麦哲伦号的工作。 |
|
I didn't think that I could eer trust happiness. Then I met you. Happy alenti ne's Day, Dear.
|
|
|
我一直不相信有真正的“幸福”,直到不久以后,我邂逅了你。亲爱的,情人节快乐。 |
|
I didn't think the producers would believe I could play the role of Hamlet.
|
|
|
我没有想到电影制片人会相信我能扮演哈姆莱特这一角色。 |
|
I didn't think until much later that there might have been microscopic evidence in the fiberglass.
|
|
|
直到后来我才认为也许在玻璃纤维中有细微证据。 |
|
I didn't think you were the agitated type.
|
|
|
我没想到你是那种容易激动的类型。 |