|
In old society, the gentry lived in luxury.
|
|
|
在旧社会,贵族们生活奢侈。 |
|
In old times a field of shinty must have resembled a battleground; its usual accompaniment being skirling pipes and waving banners.
|
|
|
在古时候,简化曲滚球的球场上风笛高鸣,旗帜招展,与战场很有些相似。 |
|
In olden times the coasts of England were frequently harassed by the Vikings.
|
|
|
古代,英国海岸常受到北欧海盗的侵袭。 |
|
In olden times, in the case of fevers, the physician always let blood from the patient.
|
|
|
古时,医生碰到病人患各种热病时,总是给病人放血。 |
|
In olden times, people had no TV to watch.
|
|
|
在以前,人们没有电视可看。 |
|
In older patients, fibromatosis usually lacks calcification or chondroid differentiation.
|
|
|
对于老年患者,纤维瘤病通常缺少钙化或者软骨样分化。 |
|
In older people with mild cognitive impairment, having a drink now and then -- up to an average of one drink of alcohol each day -- may delay progression to dementia , new research suggests.
|
|
|
有轻度认知损害的老年人可以喝点酒,一项最新研究发现,每天喝点酒可以延缓病情向痴呆症的发展。 |
|
In older people with mild cognitive impairment, having a drink now and then —— up to an average of one drink of alcohol each day -- may delay progression to dementia , new research suggests.
|
|
|
一项最新研究发现:有轻度认知损害的老年人每天喝点酒——平均一天一杯的量,可以延缓老年痴呆症的进展。 |
|
In one Oscar-winning episode, Texas Tom, Tom is seen rolling a cigarette, lighting it and smoking it in a bid to impress a female cat.
|
|
|
在曾获奥斯卡奖的《德克萨斯的汤姆》一集中,汤姆为吸引一只母猫,在众目之下卷起一根香烟,点燃后抽了起来。 |
|
In one Shanghai hospital, they sleep on folding chairs, on call 24 hours per day, and are paid about 1 RMB per hour.
|
|
|
在笔者参与田野调查的医院中,护工按规定每天只能睡在躺椅上,全天候准备为病人提供服务,每小时的工资却大约只有一元人民币。 |
|
In one Spanish town, everything is turning up red and squishy! The annual Tomato Fight brought out some 40,000 revelers, hurling tons of plum tomatoes for an hour of warfare.
|
|
|
在一个西班牙小城,到处都开始变得又红又粘!一年一度的番茄节大战吸引了约4万名狂欢者,他们在一小时的“激战”中互相投掷了数十吨的西红柿。 |