|
Li Ming is top of our class.
|
|
|
李明是我们班上最好的学生。 |
|
Li Ming passes a pop to Bruce.
|
|
|
李明把一瓶汽水递给布鲁斯。 |
|
Li Ming receives an e-mail.
|
|
|
李明收到一封电子邮件。 |
|
Li Ming speaks English a lot fluently than Wang Ping.
|
|
|
李明讲英语比王平讲得好很多。 |
|
Li Ming was washing the dishes.
|
|
|
李明在洗盘子。 |
|
Li Ming washed the dishes.
|
|
|
李明洗过盘子了。 |
|
Li Ming: Can I get his number?
|
|
|
李明:我可以知道他的电话吗? |
|
Li Ming: Don't you hear similar grouse by others? Most of us aren't satisfied, but we can't live without food, even if it is lousy.
|
|
|
李明:难道你没听见别人也在抱怨吗?我们大多数人都不满意,但是我们活着就不能不吃饭,即便是饭菜很差劲。 |
|
Li Ming: Hey, there is sweet and sour ribs, I know it's your favorite.
|
|
|
李明:嘿,今天有糖醋排骨,我知道这是你最喜欢吃的菜。 |
|
Li Ming: Oh, what a shame, our midfielder placed a header just over the crossbar. How if he could have managed a bit lower.
|
|
|
李明:喔,多遗憾,我们的中场队员一记头球打在门柱上,要是能够射低一点该多好。 |
|
Li Ming: Psh, how come so many people here everday lining for the junk they call food? I can't see the other end of the line, it's frustrating.
|
|
|
李明:怎么会每天都有这么多食客排队买垃圾般的饭菜呢?长队一眼望不到头,真让人灰心。 |