|
Rachel: Hi, I'm Rachel Green. What can I do for you Joshua? |
中文意思: 嗨,我是瑞秋.格林,能为你效劳吗,乔舒亚? |
以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
|
|
Rachel: (through wall) Ooh... I love Barbados!
|
|
|
(透过墙)噢……我爱巴巴多斯! |
|
Rachel: A deal is a deal, Jill.
|
|
|
拉结:吉儿,一言为定。 |
|
Rachel: Aunt Cleo was a schoolteacher.
|
|
|
拉:克雷欧伯母是一所学校的教师。 |
|
Rachel: Aunt Cleo was born in Missouri, but her fam... family came from Virginia.
|
|
|
拉:克雷欧伯母出生在密苏里州,但是她的家…一家都来自维琴尼亚州。 |
|
Rachel: But that's so far away.
|
|
|
拉:但是,那个学校实在太远了。 |
|
Rachel: Hi, I'm Rachel Green. What can I do for you Joshua?
|
|
|
嗨,我是瑞秋.格林,能为你效劳吗,乔舒亚? |
|
Rachel: Honey, that's you're name.
|
|
|
亲爱的,那是你的名字。 |
|
Rachel: I can see that. You look like you slept with a hanger in your mouth.
|
|
|
我看得出来。你这样子像是昨晚口中含着衣架睡觉。 |
|
Rachel: Manhattan does not have enough stores.
|
|
|
美国的店铺显然不够多。 |
|
Rachel: No, but they stuck me in personal shopping. Which is just a huge step down!
|
|
|
那倒没有,不过他们把我调到个人采购部门了,我的地位大大降低了. |
|
Rachel: No. Let's go to the stationery department. We can buy some stationery and postcards to mail home.
|
|
|
拉结:不。让我们去文具部吧。我们可以买一些文具和明信片寄回家。 |
|
|
|