|
As soon as you touch the obelisk, signs appear on its surface indicating where you can find one of the Dragon nests.
|
|
|
就在你触摸方尖塔的一刹那,塔面显现出一些符号,告知你寻找龙之巢穴的方位。 |
|
As soon then as he had said unto them, I am he, they went backward, and fell to the ground.
|
|
|
约18:6耶稣一说我就是、他们就退后倒在地上。 |
|
As spam filters have improved, image-based spam has taken a hit.
|
|
|
由于垃圾邮件过滤器的改良,图片垃圾邮件受到了重创。 |
|
As specific physiologic triggers hae not been clearly identified, it is difficult to identify those patients who may be at risk for asoagal syncope.
|
|
|
因为血管迷走神经性晕厥的特殊生理机制尚未明了,因此,很难鉴别可能存在血管迷走神经性晕厥的患者。 |
|
As spelled out in the communique, the two countries agreed to expand their trade relations in the coming year.
|
|
|
正如公报中所说,两国同意在未来的一年中扩大两国之间的贸易关系。 |
|
As spring came to Georgia, Keith's health continued to decline.
|
|
|
随着乔治亚洲春天的来临,凯斯的健康状况每况愈下。 |
|
As spring is coming, the field is filling with vitality.
|
|
|
春天来了,田野充满了生机。 |
|
As stated above banana cultivation has an intensive requirement of labor and hand labor is expensive in Costa Rica in comparison with other Latin American countries.
|
|
|
上面提过香蕉栽培需大量劳力,而哥斯达黎加雇用劳力的费用比其它拉美国家高。 |
|
As stated above, accounts payable and notes payable are usually created by a company's economic activities, such as purchases of merchandise and services received in the normal course of busine .
|
|
|
如前所述,应付帐款和应付票据通常产生于企业的经营活动,例如在正常经营过程中的赊帐购买商品和接受服务。 |
|
As stated above, accounts payable and notes payable are usually created by a company's economic activities, such as purchases of merchandise and services received in the normal course of business.
|
|
|
如前所述,应付帐款和应付票据通常产生于企业的经营活动,例如在正常经营过程中的赊帐购买商品和接受服务。 |
|
As stated earlier, a human resource department normally acts in an advisory capacity and does not have authority over operating managers.
|
|
|
如前所述,人力资源部门通常处于一种咨询顾问的地位,并没有向运营经理下达命令的权力。 |