|
OK, we made it, but the cops gonna be all over the spot real soon. Get the van out of sight, I'm gonna get out of here! |
中文意思: 好了,我们做到了,但警察马上就会包围这里的。把卡车开走,我得马上离开这里! |
以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
|
|
OK, the Yankees lost this game, 6-3. But their lead shrinking to 10 1/2 games, measured against giving some of the regulars a necessary break, was a very reasonable tradeoff.
|
|
|
好的,洋基队以6-3输掉了这场球赛,但是他们仍然拥有10.5场的场差领先,让这些主力战将适时的休息、调整体力是非常合理的。 |
|
OK, these look like fairly obvious solutions.
|
|
|
这些看上去像是清晰明确的解决方案。 |
|
OK, this seems to go against my theory.
|
|
|
好吧,这似乎不利于我的理论。 |
|
OK, we are ready . let's go .
|
|
|
好了,我们准备好了,让我们走吧。 |
|
OK, we have let you know as early as possible.
|
|
|
好的,我们会让你们尽早知道。 |
|
OK, we made it, but the cops gonna be all over the spot real soon. Get the van out of sight, I'm gonna get out of here!
|
|
|
好了,我们做到了,但警察马上就会包围这里的。把卡车开走,我得马上离开这里! |
|
OK, we'll talk about it later. See you.
|
|
|
好吧,我们以后再谈吧。再见。 |
|
OK, we'll talk about it this weekend. See you.
|
|
|
好的,我们这个周末再谈吧!再见! |
|
OK, we're now setup to do the work!
|
|
|
好了,现在我们开始正式工作! |
|
OK, well, tell him I've called.
|
|
|
好的,告诉他我打过电话。 |
|
OK, what do you need most of all?
|
|
|
好,你们最需要的是什么? |
|
|
|