|
Be careful that you do not forsake the Levite as long as you live in your land.
|
|
|
申12:19你要谨慎、在你所住的地方、永不可丢弃利未人。 |
|
Be careful to listen to all these words which I command you, so that it may be well with you and your sons after you forever, for you will be doing what is good and right in the sight of the Lord your God.
|
|
|
申12:28你要谨守听从我所吩咐的一切话、行耶和华你神眼中看为善、看为正的事、这样、你和你的子孙就可以永远享福。 |
|
Be careful, or your hearts will be weighed down with dissipation, drunkenness and the anxieties of life, and that day will close on you unexpectedly like a trap.
|
|
|
34你们要谨慎,恐怕因贪食醉酒并今生的思虑,累住你们的心,那日子就如同网罗忽然临到你们。 |
|
Be careful,Jesus said to them. Be on your guard against the yeast of the Pharisees and Sadducees.
|
|
|
耶稣对他们说︰「你们要谨慎,防备法利赛人和撒都该人的酵。」 |
|
Be careful,Jesus warned them. Watch out for the yeast of the Pharisees and that of Herod.
|
|
|
15耶稣嘱咐他们说,你们要谨慎,防备法利赛人的酵,和希律的酵。 |
|
Be glad in that day and leap for joy, for behold, your reward is great in heaven. For in the same way their fathers used to treat the prophets.
|
|
|
路6:23当那日你们要欢喜跳跃.因为你们在天上的赏赐是大的.他们的祖宗待先知也是这样。 |
|
Be like men who are waiting for their master when he returns from the wedding feast, so that they may immediately open the door to him when he comes and knocks.
|
|
|
路12:36自己好像仆人等候主人、从婚姻的筵席上回来.他来到叩门、就立刻给他开门。 |
|
Be loyal to your friends.
|
|
|
对你的朋友要忠诚。 |
|
Be nice to your kids...They will pick out your nursing home.
|
|
|
“对你的子女好一点......你日后住怎样的安老院就靠他们选了。” |
|
Be on the alert then, for you do not know the day nor the hour.
|
|
|
太25:13所以你们要儆醒、因为那日子、那时辰、你们不知道。 |
|
Be on your guard against men; they will hand you over to the local councils and flog you in their synagogues.
|
|
|
17你们要防备人。因为他们要把你们交给公会,也要在会堂里鞭打你们。 |