|
[KJV] And they lay themselves down upon clothes laid to pledge by every altar, and they drink the wine of the condemned in the house of their god. |
中文意思: 他们在各祭坛旁,躺卧在别人抵押的衣服上面;在他们神的殿中,饮用拿剥削回来的钱所买的酒。 |
以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
|
1 |
[KJV] And they brought him on horses: and he was buried at Jerusalem with his fathers in the city of David.
|
已记 |
|
看解释 |
2 |
[KJV] And they burnt the house of God, and brake down the wall of Jerusalem, and burnt all the palaces thereof with fire, and destroyed all the goodly vessels thereof.
|
已记 |
|
看解释 |
3 |
[KJV] And they departed from the mount of the LORD three days' journey: and the ark of the covenant of the LORD went before them in the three days' journey, to search out a resting place for them.
|
已记 |
|
看解释 |
4 |
[KJV] And they digged another well, and strove for that also: and he called the name of it Sitnah.
|
已记 |
|
看解释 |
5 |
[KJV] And they heard a great voice from heaven saying unto them, Come up hither. And they ascended up to heaven in a cloud; and their enemies beheld them.
|
已记 |
|
看解释 |
6 |
[KJV] And they lay themselves down upon clothes laid to pledge by every altar, and they drink the wine of the condemned in the house of their god.
|
已记 |
|
看解释 |
7 |
[KJV] And they received of Moses all the offering, which the children of Israel had brought for the work of the service of the sanctuary, to make it withal.
|
已记 |
|
看解释 |
8 |
[KJV] And they rose up betimes in the morning, and sware one to another: and Isaac sent them away, and they departed from him in peace.
|
已记 |
|
看解释 |
9 |
[KJV] And they shall be mine, saith the LORD of hosts, in that day when I make up my jewels; and I will spare them, as a man spareth his own son that serveth him.
|
已记 |
|
看解释 |
10 |
[KJV] And they shall build houses, and inhabit them; and they shall plant vineyards, and eat the fruit of them.
|
已记 |
|
看解释 |
11 |
[KJV] And they shall look unto the earth; and behold trouble and darkness, dimness of anguish; and they shall be driven to darkness.
|
已记 |
|
看解释 |
|
|
|