|
The textbooks include Simplified Chinese, Traditional Chinese, Pinyin, and English.
|
|
|
课文给出繁、简体字、拼音及英译文。 |
|
The textile auxiliaries to be developed are described according to the requirements of the ecological textile production technologies, the clean production and continuative development of the textile industry.
|
|
|
摘要根据生态纺织品生产工艺及纺织印染行业清洁生产、可持续发展趋势的要求,阐述了一些有待开发的纺织印染助剂。 |
|
The textile industry employs many women workers.
|
|
|
纺织工业雇许多女工人。 |
|
The textile industry in China has brought forth the actual benefits for international investors.
|
|
|
中国纺织工业为海外投资都带来实惠。 |
|
The textile is stiff and coarse.
|
|
|
这块布料又硬又粗。 |
|
The textile mill has over800 workers and staffs, eighty percent of whom are women.
|
|
|
这个纺织厂有八百多名职工,其中百分之八十是妇女。 |
|
The texts also provide moral guidance on how to live a spiritual life uncontrolled by one's carnal desires.
|
|
|
这经文还提供了如何享有灵性的生活而不被人的动物性所困。 |
|
The texts are ancient Taoist texts and refer to the dichotomous ordering of the world as everything has its defined set place: Heaven is pure, the Earth turbid, Masculine is active, Feminine at rest, etc.
|
|
|
清静经是古代道家经典,阐诉二分法的世界秩序,万物皆有所归的道德指引:如天清地浊,男动女静等。 |
|
The texts are composed of two interrelated parts and the vocabulary is also divided into two parts.
|
|
|
课文由两个部分组成,两个部分的内容是相关的,词语也列为两个部分。 |
|
The texts are in simplified and traditional Chinese characters with phonetic symbols and French translation.
|
|
|
课文采用简体字、繁体字对照,附有拼音和法语翻译。 |
|
The texts describe two levels.
|
|
|
是怎样的解脱? |