|
Don't run — I can't keep up with you.
|
|
|
别跑了,我赶不上你了。 |
|
Don't rush at your work or you will spoil it.
|
|
|
不要匆忙地做你的工作,否则你会把它做坏的。 |
|
Don't rush headlong into danger; think it through carefully before you make any decisions.
|
|
|
不要轻率地奔赴险境,做任何决定之前都要认真想想。 |
|
Don't rush me! I'm almost ready!
|
|
|
别催了!我马上就好! |
|
Don't rush through your work.
|
|
|
不要急著贯彻你的工作。 |
|
Don't rush through your work.
|
|
|
不要匆匆忙忙地干工作。 |
|
Don't rush your breakfast; you'll get indigestion.
|
|
|
不要匆忙吃早餐,否则你会消化不良。 |
|
Don't rush. Take your time.
|
|
|
别急急忙忙的,慢慢来。 |
|
Don't sabotage your chances at being happy and successful in your future study and new life before they have even started.
|
|
|
因此对你还没有开始的海外留学生涯,你一定要心存乐观,保持快乐的心态,不要让成功的机会溜走。 |
|
Don't sacrifice understanding for speed.
|
|
|
不要为了速度而牺牲理解。 |
|
Don't sail out farther than you can row back.
|
|
|
不要游出你能游回来的距离。 |