|
Curated by MoCA's creative director Victoria Lu in collaboration with Bund 18 Creative Center, Fiction@Love gives 2006 a Visual Explosion.
|
|
|
上海当代艺术馆创意总监陆蓉之,联合外滩18号创意中心,策划了《虚拟的爱》特展,带来2006年的视觉震撼。 |
|
Curative effects on symptoms in respiratory tracts caused by a common cold, for example, cough and throat pain.
|
|
|
本品对感冒伴呼吸道疾病,如咳嗽、咽喉疼痛有相当好的疗效。 |
|
Curator Nancy Croce says the songs immigrants wrote about the City of New York reveal a distinctive point of view.
|
|
|
博物馆馆长南希·克罗斯认为外来移民所写的关于纽约的歌曲反映了一种独特的见解。 |
|
Curator conducted the visitors round the museum.
|
|
|
馆长领着游客们在博物馆中参观。 |
|
Curb your mood swings; they could result in loneliness.
|
|
|
克制自己的情绪,否则会带来你的孤独。 |
|
Curbing DNA damage might make cancer less likely.
|
|
|
卷曲的DNA损伤导致癌症也很少。 |
|
Curcumin has been shown to induce a wide variety of tumor cells by several mechanisms,mainly including modulation of the expression of oncogenes and cancer suppressor genes,down-regulation the activation of transcription factors,via many signal transducti
|
|
|
姜黄素能够诱导多种肿瘤细胞系凋亡,其机制主要是调控癌基因和抑癌基因,下调多个转录因子活性,通过多种信号转导途径,诱发细胞周期停滞而诱导细胞凋亡.对近年来姜黄素诱导细胞凋亡的机制进行综述,以便更好地探求和开辟治疗恶性肿瘤的新途径。 |
|
Curd of cows and milk of sheep, With fat of lambs, And rams, the offspring of Bashan, and goats, With the choicest wheat; And the blood of the grape you drank as fermenting wine.
|
|
|
14也吃牛的奶酪、羊的奶、羊羔的脂油、巴珊所出的公绵羊和山羊、与上好的麦子,也喝葡萄汁酿的酒。 |
|
Curdlan is a natural microbe exocellular polysaccharide, which has distinctive physics &chemistry characterization and immune irritancy activity.
|
|
|
摘要凝胶多糖是一种天然的微生物胞外多糖,具有独特的理化性质及免疫刺激活性。 |
|
Cure and regulate pain in menses caused by adulterate some kind of enzyme in blood.
|
|
|
治疗因经血中混入纤溶酶而造成的经血为液态,从而引起的充血性经痛。 |
|
Cure is a strong word, but science suggests Moms around the world are still right in forcing spoonfuls of chicken soup down their kids' throats.
|
|
|
相关研究已证实,鸡汤中确实含有某些抗炎成分,能有助于减少因感冒引起的喉咙充血。 |