|
D: I think a subtotal thyroidectomy is necessary.
|
|
|
我想需要做个甲状腺次全切除术。 |
|
D: I think he is allergic to something, and so should be examined in the allergy clinic.
|
|
|
我想他是对什么过敏,最好去变态反应科去检查一下。 |
|
D: I think you have a prostatic hypertrophy ( prostatitis, a urinary stone ).
|
|
|
我想你恐怕得了前列腺肥大(前列腺炎,泌尿系统结石)。 |
|
D: I think you've got a stroke. I'll prescribe some bills and have you come back in a week.
|
|
|
我想你得了中风,我给你开点药,一周后你再来。 |
|
D: I want you to have a blood test now and I'll wait for the result.
|
|
|
我希望你作一次血液检查,我在这里等结果。 |
|
D: I was starting to miss home-cooked meals.
|
|
|
我开始怀念家常饭了。 |
|
D: I was thinking about classical music.
|
|
|
我是指古典音乐。 |
|
D: I would like to test your hearing ability with a turning fork ( an electro-audiometer).
|
|
|
我想用音仪(电测听仪)测试一下您的听力。 |
|
D: I'll give you antibacterial treatment, but prostatic massage and hip baths are probably even more important, Chinese medicine will do you good too.
|
|
|
我给你用抗菌素治疗,但是前列腺按摩和热水坐浴可能更重要。中药对你这病也有好处。 |
|
D: I'll prescribe something to prevent her catching it.
|
|
|
我给她开一点预防这病的药。 |
|
D: I'll provide you with pills and explain how to take them. How ffar apart are your menstrual cycles?
|
|
|
我给你药并告诉你怎样用法。你的月经相隔多少天一次? |