|
At the news of her husband's death, she went to pieces.
|
|
|
得到她丈夫的死讯, 她神经错乱了。 |
|
At the news of her son's death she went completely to pieces.
|
|
|
听到她儿子的死讯,她彻底崩溃了。 |
|
At the newsagent's she stopped to buy a magazine .
|
|
|
在报摊那儿她停下来买了一本杂志。 |
|
At the next level up from graduate entry-the qualified or seasoned professional-the engineering, IT and legal professions pay best, again each averaging more than 5 percent above the general market average.
|
|
|
从刚刚毕业的入行者上一个台阶----成为一名合格的或者经验丰富的职业人士后,工程、IT和法律行业报酬最为丰厚,且收入水平都比总体市场平均值再高出5个百分点。 |
|
At the night of murder incident, what was his sequence number among those who left the villa?
|
|
|
凶案发生的那一夜,他是第几个离开别墅的? |
|
At the noise of the tumult the people fled; at the lifting up of thyself the nations were scattered.
|
|
|
3喧囔的响声一发,众民奔逃。你一兴起,列国四散。 |
|
At the novel's end, it is implied that a few characters, through consultation with the I Ching, discover that their world is fictional.
|
|
|
在故事的结尾,它暗示有几个角色通过易经的交谈,发现他们的世界是虚构的。 |
|
At the office I have to hold copy for Van Norden. When it comes time for the break he pulls me aside. He looks glum and ravaged.
|
|
|
在办公室里我只得替范诺登读要校对的稿子。到了休息时间他把我拉到一边,脸色阴沉沉的,很难看。 |
|
At the office party, the boss spoke informally with the staff.
|
|
|
公司聚会上,老板和员工闲话家常。 |
|
At the oncoming party I Would have to do some cleaning, for I was considered unable to dance or sing.
|
|
|
在即将到来的舞会上,我将只能做些清洁的活儿,因为我被认为没有唱歌、跳舞这样的才能。 |
|
At the opening ceremony, Team USA marched alongside men and women from Afghanistan and Iraq, nations that four years ago knew only tyranny and repression.
|
|
|
在开幕式上,美国体育代表队与来自阿富汗和伊拉克的男女运动员一起接受检阅,而四年前这两个国家还处于暴政和压制之下。 |