|
Even without polymorphism we have enough to worry about, hence we ignore this dimension.
|
|
|
即使没有多态也有足够多的东西要我们担心了,因此我们忽略这方面。 |
|
Even without the U.S. quoting any actual prices, the budget alloted as maximum conservative estimatment.
|
|
|
此案虽尚未获得美方报价,但计算估价的过程却颇为严谨。 |
|
Even without the constitution, the European Union will go on as before under existing treaties.
|
|
|
即使无此宪法,欧盟仍可同以前一样依目前法律运行下去。 |
|
Even without the volatility, some economists reckon that a cap-and-tradesystem produces fewer incentives than a carbon tax for climate-friendlyinnovation.
|
|
|
即使没有价格波动的问题在里面,很多经济学家也认为“限制排放与交易许可”机制对于气候改变的推动力根本就不如碳排放税。 |
|
Even without this judicial complication, America's school boards are being sorely tested by economics and geography.
|
|
|
即使没有法院一方的纠葛,美国学校的董事会也受到了经济和地理因素的严峻考验。 |
|
Even working cattle has rights to food!
|
|
|
即使耕牛也有吃食的权利! |
|
Even worse for some, some of the land that was sold by the Maoris was land they didn't even own in the first instance!
|
|
|
还有更糟糕的:有时候那些毛利人卖出的土地根本不属于他们。 |
|
Even worse is the loneliness.
|
|
|
更糟糕的是,你会有孤独感。 |
|
Even worse, Chrysler had lost 7 percent in owner loyalty during the past two years.
|
|
|
更糟糕的是,克莱斯勒公司在过去两年内,顾主的忠诚率缩减了7%。 |
|
Even worse, says Doreen Keeler, another hurricane survivor, is that 100 days after the fact, many who lost homes are still not getting the help they need.
|
|
|
另一个飓风中的幸存者表示,更糟的是事发后100天过去了,许多失去家园的人仍得不到需要的帮助。 |
|
Even worse, standards do not seem to guarantee that products created with their guidance will really be usable.
|
|
|
不止以上论点,对于标准的看法还有更糟的,认为标准似乎并不能保证产品的可用性。 |