|
This ticke is out of date.
|
|
|
这张票过期了. |
|
This ticket admets two persons.
|
|
|
这张票允许两个人入场。 |
|
This ticket doesn't entitle you to travel first class.
|
|
|
你这张票不能坐头等位. |
|
This ticket has passed its expiration date, and so it is now invalid.
|
|
|
这张票已过了有效期,现在作废了。 |
|
This ticket is out of date.
|
|
|
这张票过期了. |
|
This tie is made of pure silk and 150 grams of white gold and studded with 261 diamonds weighing 77 carats.
|
|
|
这条领带由真丝及一百五十克白金制成,并嵌有二百六十一颗共重七十七卡的钻石。 |
|
This tight collar is strangling me.
|
|
|
这个很紧的领子勒得我喘不过气来。 |
|
This tillage practice was done by farmers to control weeds and conserve moisture during the fallow period before the wheat crop.
|
|
|
农民用这种耕作措施除草并在种麦前的休闲期保墒。 |
|
This time God did not divide the waters in advance, He wanted Israelites to walk into the water directly.
|
|
|
这一次上帝没有事先使水分开,而要百姓直接走入水里。 |
|
This time I can be the flag raiser, I feel very proud.
|
|
|
今天我能够站在国旗下,我感到十分荣幸,这将成为我美好的回忆。 |
|
This time I had to pass (Takuma) Sato on my quick lap, and then I got held up by a Midland in the last chicane as he came into the pits.
|
|
|
这次,我必须在自己的最快圈中超越佐藤琢磨,接着因为他的进站,我在最后的发夹弯被一辆米德兰赛车挡住了。 |