|
Kyle: Wow, look at all these people playing right now.
|
|
|
凯子:哇,看现在那麽多人在玩。 |
|
Kyle:All right, hotshot. Let me see what you've got.
|
|
|
凯尔:来吧,高手。让我看看你有多厉害。 |
|
Kyle:But you haven't even warmed up yet.
|
|
|
凯尔:但是你还没暖身啊。 |
|
Kyle:Ha, ha. Airball! Airball!
|
|
|
凯尔:哈哈。面包球!面包球! |
|
Kyle:You know you need to stretch a bit first.
|
|
|
凯尔:你知道你需要先伸展一下。 |
|
Kylie Minogue is a breast cancer survivor and an inspirational role model. She speaks about the effects cancer has had on her life.
|
|
|
澳大利亚流行天后凯丽·米诺是位乳腺癌的幸存者并也成为一位受人尊敬的模范。在录像中她谈论了癌症对于她生活的影响。 |
|
Kylie Minogue was born on May 28, 1968, in Melbourne.
|
|
|
巨星凯莉·米诺格1968年5月28日出生于墨尔本。 |
|
Kylie ended a phenomenal year with the release of a fourth single from Light Years, Please Stayon December 11th, as well as a prestigious appearance at the Royal Variety Performance.
|
|
|
精彩的一年也应该有个美妙的收尾,凯莉的新歌《光年》和《留下》与12月11日上市,同时她还参加了享有盛誉的皇家演出。 |
|
Kylie now has 30 consecutive U.K. hits, none of which failed to peak in the Top 20, 20 in the Top 10!
|
|
|
凯莉至今已经创下了30首连续全军单曲的惊人成绩,这些歌曲称霸了前20和前10排行榜。 |
|
Kylie was born on May 28, 1968, in Melbourne, Australia to parents Ron and Carol Minogue. Kylie was their first child.
|
|
|
凯莉于1968年5月28日出生在澳大利亚墨尔本,是罗恩和卡罗的长女。 |
|
Kylie's small stature had not prevented her from becoming one of the most influential pop performers of the last two decades - and she is still only 33 years old!!!
|
|
|
凯莉娇小的身材并没有影响她成为过去二十年来最有实力的流行歌手之一,而她的年龄仍只有三十三岁!!! |