|
Instead, happiness advocates make a scapegoat out of GNP and argue that economic growth is irrelevant or detrimental to happiness.
|
|
|
因此,幸福感倡导者把GNP当作替罪羊,主张经济增长与幸福无关,甚至有害。 |
|
Instead, he began reporting for a Vienna newspaper.
|
|
|
于是他开始替维也纳的一家报社撰稿。 |
|
Instead, he made an example of Yukos, overseeing a capricious application of the law that reversed improvements in the judiciary and fostered corruption.
|
|
|
但是上任后,他却搞掉了尤克斯企图杀一儆百,玩弄法律于股掌之间,颠覆了司法的进步,滋生了腐败。 |
|
Instead, he or she always confines all his or her attention to the interpretation of why and how events occur.
|
|
|
相反,他(或她)始终把自己的全部注意力限定在解释事件为什么会发生和其发生的原理上。 |
|
Instead, he owes his success as a monetary policymaker to his ability to sniff out threats to the economy and manipulate interest rates to dampen the dangers he perceives.
|
|
|
译文:相反,他将自己作为货币政策决策人的成功归于两方面的能力:一是他对于威胁经济发展因素的敏感性,二是他利用利率调整来抑制他所感知的危险。 |
|
Instead, he ran through simulations on the mortgage implosion and insisted that the Fed could contain the fallout.
|
|
|
他通过模型分析了次债泡沫的破裂并坚称联储有能力应付房价下跌的负面影响。 |
|
Instead, he recommends using glass, Corning Ware or ceramic containers for heating food.
|
|
|
他建议给食物加热时,要用玻璃、康宁锅或陶瓷容器来装。 |
|
Instead, he said, “I just need to feel involved. Sometimes I feel left out.
|
|
|
他说,“我只是需要融入到球队里去。有些时候,我觉得自己被丢在一边。” |
|
Instead, he sat on the doorstep sobbing. They are leaving for Xiamen tomorrow, and I don't want to let them go,he cried.
|
|
|
他坐在门前的台阶上一边哭泣,一边说:“他们明天就要去厦门了,我不想让他们走。” |
|
Instead, he sleeps soundly while dreaming of finding ways past the world's best defenders and hitting the net.
|
|
|
但是事实却是相反的,他睡觉睡的非常好,并且梦见自己找到了缓过世界上最好的后卫的方法,然后就是射门得分. |
|
Instead, he tries to help them.
|
|
|
相反地,他会设法帮助他们。 |