|
Who has ever given to God, that God should repay him?
|
|
|
35谁是先给了他、使他后来偿还呢。 |
|
Who has put wisdom in the innermost being Or given understanding to the mind?
|
|
|
伯38:36谁将智慧放在怀中、谁将聪明赐于心内。 |
|
Who is at home?Carr asked.
|
|
|
“那么谁在家?”卡尔问道。 |
|
Who is he to poke his nose into our affairs?
|
|
|
“他算哪个葱,还想有资格来指着鼻子谈论我们的公平竞争?” |
|
Who is he, sir?the man asked. Tell me so that I may believe in him.
|
|
|
36他回答说、主阿、谁是神的儿子、叫我信他呢。 |
|
Who is it for?the Mexican woman said.
|
|
|
“谁的电报?”墨西哥妇人问。 |
|
Who is she? he wondered.
|
|
|
「她是谁呢?」他感到很纳闷。 |
|
Who is that man, Hester?gasped Mr. Dimmesdale, overcome with terror. I shiver at him! Dost thou know the man? I hate him, Hester!
|
|
|
“那人是谁,海丝特?”丁梅斯代尔先生心惊胆战地喘着气说。“我一见他就发抖!你认识那人吗?我恨他,海丝特!”她记起了她的誓言,便默不作声。 |
|
Who is there to take up my duties ? asked the setting sun. I shall do what I can , my Master, said the earthen lamp.
|
|
|
103落日问道:「有谁来接替我的职务呢?」瓦灯回答:「我将尽我所能去做,我的主人!」 |
|
Who is this that rises like the Nile, like rivers of surging waters?
|
|
|
7像尼罗河涨发,像江河之水翻腾的是谁呢? |
|
Who knows, God may turn and relent and withdraw His burning anger so that we will not perish.
|
|
|
拿3:9或者神转意后悔、不发烈怒、使我们不至灭亡、也未可知。 |