|
He registered the birth of his child.
|
|
|
他登记了孩子的出生日。 |
|
He regrets that he was rude to her.
|
|
|
他后悔对她不礼貌。 |
|
He regretted that the victims were not soldiers, but unarmed and posed no threat to the US forces.
|
|
|
他感到羞愧:受害者并不是士兵,而是手无寸铁、对美军毫无威胁的。 |
|
He regretted the passing of the simple life from which ambition had seduced bam.
|
|
|
他很后梅,是野心诱使自己不再过那种朴素的生活。 |
|
He regularly encountered the ghostly figure of an old man in a pale-colored nightgown, who was prone to walking up and down the stairs of the chap's home, and with his head held under his arm!
|
|
|
他经常能看到一个穿着浅色睡衣的鬼影,那鬼影总在他家楼梯上上上下下来回走,胳膊下夹着自己的头!” |
|
He rehearsed the story of all his sufferings in prison.
|
|
|
他详述了他在狱中一切遭遇的故事。 |
|
He reigned over the country for forty years.
|
|
|
他统治了这个国家四十年。 |
|
He reinforced my bias in favor of uncompromising efficiency and inlining.
|
|
|
他加强了我对不牺牲效率和内联的偏爱。 |
|
He reiterated that the PLA is an army of the people under the leadership of the Communist Party of China (CPC).
|
|
|
他重申,中国人民解放军是中国共产党领导下的人民军队。 |
|
He rejected my offer of help.
|
|
|
他拒绝了我的援助提议。 |
|
He rejected my request with an emphatic shake of his head.
|
|
|
他很坚决地摇头,拒绝了我的要求。 |