|
Lisa was a graduate of East China Normal University and also holds a graduate degree in Law from Fudan University.
|
|
|
应利女士毕业于华东师范大学,获得文学学士学位,后来她又获得复旦大学法学学士学位。 |
|
Lisa What kind of pasta do you want?
|
|
|
丽莎你要哪一种通心粉? |
|
Lisa: *(Lisa bowls again.) Wow! This is my first turkey! Maybe I'll bowl a perfect game.
|
|
|
莉莎:*〈莎莉再度丢球。〉哇!我第一次打火鸡耶!看来我可以打个满分300分喔。 |
|
Lisa: *(Lisa bowls her second ball.) Yes! A double strike!
|
|
|
莉莎:*〈莉莎丢出第二个球。〉好耶!我已经两次全倒了! |
|
Lisa: A marketing job. But so far I haven\'t found anything. Well, nothing good.
|
|
|
丽莎:行销方面的工作。但是到目前为止,我还没找到。嗯,还没找到好的工作。 |
|
Lisa: Always. (hugs him) After all, you're my favorite big brother.
|
|
|
丽莎:不客气。(抱他一下)毕竟你是我最喜欢的哥哥呀。 |
|
Lisa: Good start! You knocked 8 pins down. But you're left with a split. It's almost impossible unless you can bowl a UFO-ball on this roll.
|
|
|
莉莎:好的开始!你打倒了8个球瓶。可是开花了。除非你打飞碟球,否则是不可能的。 |
|
Lisa: I'm pretty organized. I had to be when I worked at Smith Brothers. My boss there was very pleased with my work.
|
|
|
丽莎:我蛮有条理的。我在「史密斯兄弟」上班时,非这样不可,我的上司对我的表现非常满意。 |
|
Lisa: I'm so glad to hear it. I'm on cloud nine at the moment.
|
|
|
莉莎:我听到这消息很高兴,我现在非常雀跃。 |
|
Lisa: It is quite overwhelming. I don't know where to begin.
|
|
|
这真是让人眼花撩乱。我真不知道该从哪里开始。 |
|
Lisa: Justin's friendly to everyone.
|
|
|
丽莎:贾斯汀对大家都很好。 |