|
He took the palm by perseverance.
|
|
|
他靠不屈不挠的精神获胜。 |
|
He took the path of Dharma and undertook the practice of receiving and developing loving kindness to all beings so that his tendency to spite was completely over come.
|
|
|
密勒日巴选择了佛法的道路,开始练习如何去爱所有众生,这样一来他嗔恨的倾向就得到了彻底的消除。 |
|
He took the risk to put me on.
|
|
|
温格冒着很大的风险让我上场。 |
|
He took the roast beast.
|
|
|
他拿走了烤肉。 |
|
He took the watch apart to repair it.
|
|
|
他把手表拆开来修理。 |
|
He took the wrong tack to get what he wanted.
|
|
|
他采取错误的行径来得到他想要的。 |
|
He took their measurements hundreds of times so that he could make lifelike sculptures.
|
|
|
他为他们量数百次尺寸,目的是做出栩栩如生的雕像。 |
|
He took them home and raised them.
|
|
|
他把它们带回家养着。 |
|
He took those rumors to heart.
|
|
|
他把那些谣言看得太认真。 |
|
He took three steps backwardly.
|
|
|
他倒退了三步。 |
|
He took two bites at the apple.
|
|
|
他咬了这个苹果两口。 |