您现在的位置:生物医药大词典 >> 英汉双语句子大全 >> 的意思
“Is this statement (Coase Theorem) profound, trivial, a tautology, false, revolutionary, wicked? Each of these has been claimed.
中文意思:
(科斯定理)“这一说法究竟是深刻、平庸、同语反复、错误、革命、还是邪恶?每种评价都有其主张。”


以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
“Is that what he said? Why, does he think he is going to die?” continued the outspoken Biancocelesti President. 这是他说的吗?为什么,难道他就要死了?这位率直的主席继续道.
“Is there any water in the cup? “茶杯里有一些水吗?”
“Is there anything you'd like your children to know? 你还有什么要和你的孩子们说的吗?
“Is this a joke?? What the hell do you think I am??” I raise my eyebrow. 「你现在是在开玩笑吗??你以为我是什麽鬼东西啊??」我挑了挑眉。
“Is this as important as stockpiling antibiotics or buying vaccines? “这不比储存抗生素或购买疫苗重要吗?
“Is this statement (Coase Theorem) profound, trivial, a tautology, false, revolutionary, wicked? Each of these has been claimed. (科斯定理)“这一说法究竟是深刻、平庸、同语反复、错误、革命、还是邪恶?每种评价都有其主张。”
“Is this your car, Mister?” he said. “先生,这是你的车?”
“Isn't it too bad of you to rob us of your charming wife? “您从我们身边夺去您的漂亮的太太应该吗?”
“Isn't it true that your relationship with my client is entirely platonic ? “你和我的委托人真是保持纯粹精神上的关系吗?”
“Isn't that a bit too radical? Too unrealistic?” I asked. “这是不是有点太过分了?太不实际了?”我问道。
“Isn't that young lady Miss Polly Simpson?” asked Jimmy slyly. “这不是波丽·辛普森小姐吗?”基米神情闪烁地问道。
 
你知道它的英文吗?
你知道中文意思吗?
热门分类


成为编辑 - 词典APP下载 - 关于 - 推荐 - 手机词典 - 隐私 - 版权 -链接 - 联系 - 帮助
©2008-至今 生物医药大词典- 自2008年3月1日开始服务 生物谷www.bioon.com团队研发
沪ICP备14018916号-1