|
So don't get bogged down in taking in all the facts and dates, at the expense of the big picture. |
中文意思: 所以不要以牺牲整体图景而拘泥于只谈各种事实和日期。 |
以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
|
|
So don't be hesitant, should study and then study, should do what do what!While certainly regretting, night!
|
|
|
所以不要犹豫不决,该学习就学习,该做什么就做什么!当然后悔时,就晚了! |
|
So don't be impatient.
|
|
|
因此要有充分的耐心。 |
|
So don't be impatient. Remember, Rome wasn't built in a day.
|
|
|
因此,不要急躁.记住,罗马不是一天建成的. |
|
So don't be surprised if “See you in court” becomes the environmentalist's new rallying cry.
|
|
|
所以,当听到环保人士以「法庭见」做为最新抗争口号,请别惊讶。 |
|
So don't be too much concerned with it...remain a little aloof.
|
|
|
所以不要过多的关心它,保持一点距离。 |
|
So don't get bogged down in taking in all the facts and dates, at the expense of the big picture.
|
|
|
所以不要以牺牲整体图景而拘泥于只谈各种事实和日期。 |
|
So don't miss this opportunity to enjoy Jakarta and the 2006 Rotary Institute. Sign up soon and bring your Rotary spouses too.
|
|
|
因此请别错过到雅加达享受的机缘和2006年扶轮研习会。请尽快参加并记得携伴前来。 |
|
So dramatic are the life-extension benefits, says Sinclair, that they mimic the life-extending effects of calorie restriction, which most would view as a lot less palatable than drinking red wine.
|
|
|
辛克莱尔说,喝红酒有益于延长寿命极富戏剧性,就像控制卡路里的摄入量来延长寿命的效果一样,但是大多数人会认为减少摄入卡路里远没有喝红酒那样惬意。 |
|
So during times of drought, the plant can survive.
|
|
|
所以在南部几乎没有什么居民。 |
|
So dutiful Secretary of State Warren Christopher hopped a plane to the former President's home in Georgia to smooth things over.
|
|
|
于是,尽职尽责的国务卿瓦伦.克里斯托弗赶忙登上飞机,飞往卡特总统的家乡乔治亚,去做一番安抚和解释工作。 |
|
So each man took his censer, put fire and incense in it, and stood with Moses and Aaron at the entrance to the Tent of Meeting.
|
|
|
18于是他们各人拿一个香炉,盛上火,加上香,同摩西,亚伦站在会幕门前。 |
|
|
|