|
Now all of us are in deep waters.
|
|
|
现在我们处境困难。 |
|
Now all our free time is regulated by the goggle box.
|
|
|
现在我们所有的空余时间是由这个盒子来管制的。 |
|
Now all our free time is regulated by the “goggle box”.
|
|
|
现在我们的业余时间都由这头“独眼匣”来调度。 |
|
Now all the Athenians and the foreigners sojourning there spent their time on nothing other than telling or hearing something new.
|
|
|
21(所有的雅典人和住在那里的客旅,都没有闲暇顾别的事,只将较新的事说说听听。) |
|
Now all the Athenians and the strangers visiting there used to spend their time in nothing other than telling or hearing something new.
|
|
|
徒17:21(雅典人、和住在那里的客人、都不顾别的事、只将新闻说说听听。) |
|
Now all the Moabites had heard that the kings had come to fight against them; so every man, young and old, who could bear arms was called up and stationed on the border.
|
|
|
21摩押众人听见这三王上来、要与他们争战、凡能顶盔贯甲的、无论老少、尽都聚集、站在边界上。 |
|
Now all the departments are busy preparing for the meeting.
|
|
|
学校各院系、各部门都在为运动会的召开进行紧张筹备。 |
|
Now all the fighter planes are all armed with cannon.
|
|
|
现在所有的战斗机都装备了机关炮。 |
|
Now all the fishing boats are radio-equipped.
|
|
|
现在所有的渔船都装了无线电。 |
|
Now all the people and officials of the Kaohsiung have to plan and execute ahead of time, or it will be the edge zone of the economic world map.
|
|
|
因此建议应从经济发展、社会参与及政府职能全面进行检讨,积极进行两地各项交流,协助企业获取资讯,建立两地经贸合作组织,吸引大型国际企业进驻,将可望使高雄市在两岸三通后获得最大的利益。 |
|
Now all the tax collectors and the sinners were coming near Him to listen to Him.
|
|
|
路15:1众税吏和罪人、都挨近耶稣要听他讲道。 |