|
You consider taxi drivers good drivers.
|
|
|
认为计程车司机都是「好运将」。 |
|
You consider your ability to eat an entire bag of Cheezits in one sitting a super-power.
|
|
|
你把你那一次吃完整包饼干的本事看作是超能力。 |
|
You consider yourself to be a perfectionist.
|
|
|
『提问之六』你认为自己是一个完美主义者。 |
|
You consort too long with those young men .
|
|
|
你跟那些年轻人一起混得太久了。 |
|
You constantly look at the imbalances of other races and then have the audacity to ignore your race's strengths.
|
|
|
你不断的关注着其他种族的不平衡点,但对你本族的长处却只字不提。 |
|
You continue to plod forward in the face of just about any adversity, and you may face a good deal of adversity.
|
|
|
你将不顾任何阻挠,继续前进,而且你有可能得面对很多阻挠。 |
|
You control a paddle that hits balls against the wall.
|
|
|
你操纵开关使小球对着墙走去。 |
|
You couId Ioosen up a IittIe, get in touch with your feminine side.
|
|
|
试着放松一点,试着释放你的柔情似水的一面。 |
|
You could afford to be)less humble, you know.
|
|
|
你可以负担当)比较不卑下,你知道)。 |
|
You could agree with me in an effort to reinforce the message.
|
|
|
你可以和我一起努力巩固这一信念。 |
|
You could almost say this venerable institution with its great credibility and history has been infiltrated slowly by the type og people it was not intended to deal with.
|
|
|
甚至可以这么说,这个极受信赖、拥有光荣历史而备受尊崇的机构,已遭到它所不愿与之打交道之流人物的慢慢渗入。 |