|
I have one thing to say to those non-believers: Don't ever underestimate the heart of a champion.
|
|
|
反之亦然.我们是吃素的?哪个有把握拿下我们?更何况我们根本一上来就没有高呼什么“总冠军,我们已经够低调了. |
|
I have other sheep, which are not of this fold; I must bring them also, and they will hear My voice; and they will become one flock with one shepherd.
|
|
|
约10:16我另外有羊、不是这圈里的.我必须领他们来、他们也要听我的声音.并且要合成一群、归一个牧人了。 |
|
I have paid for a mistake on Dietmar Hamann with a suspension.
|
|
|
我已经为了对哈曼时犯的错误停赛。 |
|
I have received many phone calls regarding Pato,Veloz told Lance Press.
|
|
|
“我已经接到了很多求购帕托的电话,”维罗茨对兰斯出版社说。 |
|
I have respect for him for that and for him as a world-class player.
|
|
|
“我尊重他不仅作为一名世界级的球员也是一个优秀的队长。” |
|
I have seen the foolish taking root, And I cursed his abode immediately.
|
|
|
伯5:3我曾见愚妄人扎下根.但我忽然咒诅他的住处。 |
|
I have seen these people,the LORD said to Moses, and they are a stiff-necked people.
|
|
|
9耶和华对摩西说,我看这百姓真是硬着颈项的百姓。 |
|
I have sewed sackcloth over my skin And thrust my horn in the dust.
|
|
|
伯16:15我缝麻布在我皮肤上、把我的角放在尘土中。 |
|
I have sewed sackcloth over my skin and buried my brow in the dust.
|
|
|
16我的脸、因哭泣发紫、在我的眼皮上有死荫。 |
|
I have some concerns about China because of the geopolitical risks,says Mr Dickinson. If there was ever a conflict between China and Taiwan it would cripple the electronics industry.
|
|
|
“我对中国有些担忧,是因为那里存在地缘政治风险,”迪肯森先生说。”假如中国大陆和台湾发生冲突,电子工业将遭受沉重打击。” |
|
I have spoken openly to the world,Jesus replied. I always taught in synagogues or at the temple, where all the Jews come together. I said nothing in secret.
|
|
|
20耶稣回答说,我从来是明明地对世人说话。我常在会堂和殿里,就是犹太人聚集的地方,教训人。我在暗地里,并没有说什么。 |