|
This is why Paul's letters have doctrinal matters first then practical matters. Paul expects us to put what we read into practice in our lives.
|
|
|
这就是为什么保罗的书信把教义放在开端,然后是实践。保罗期望我们把学到的用于生命中实践。 |
|
This is why Ser Jaime Lannister's decision to slay Mad King Aerys II Targaryen was appalling, earning him the moniker “Kingslayer.
|
|
|
这也是为何詹姆·兰尼斯特爵士杀掉疯王伊里斯·坦格利安二世的决定令人震惊,并使他获得了“轼君者”的称号。 |
|
This is why Swiss Post is dedicating a stamp to this exceptional sportsman.
|
|
|
这就是瑞士邮政局专门为这位伟大的运动员发行邮票的原因。 |
|
This is why Tomb Raider: Anniversary wants to be also a homage to this console.
|
|
|
这也就是为何《古墓丽影:周年纪念》仍会继续登陆这一平台的缘故。 |
|
This is why Van Gogh's images3 in his painting look more imagined than real.
|
|
|
这就是为什么梵高画中的景象看起来更像是想像出来的而不像真实的。 |
|
This is why a student graduating from university is not as competent as an old worker in work.
|
|
|
它不能结实实际可能发生的种种情况,这就是为什么在工作中,一个刚毕业的大学生可能并不如一个老工人能胜任的原因。 |
|
This is why aircraft carriers are called 「Bomb Magnets」.
|
|
|
这就是航母被称为「炸弹磁铁」的原因. |
|
This is why an operating system is easier to design.
|
|
|
这就是为什么操作系统反而比财务软件更容易设计。” |
|
This is why containers made from PET plastic keep carbonated beverages colder, more flavorful, and fizzier.
|
|
|
不过这气泡确实和塑料中的成分有关系。 |
|
This is why display cases are rarely found in the world of digital typography, whereas they were once common in letterpress printing.
|
|
|
这就是当今数字化排印领域中罕见特排字体的原因,虽然它们在凸版印刷的时代盛行一时。 |
|
This is why each year we monitor and evaluate the most appropriate sports for inclusion in the upcoming X Games.
|
|
|
这就是为什么每年我们都关注并评价那些最适合于下届极限运动会的体育项目。 |