|
The attitude has got to change.
|
|
|
裁判的态度必须改变。 |
|
The attitude of the human being in aesthetics and ecology is the spirit of neo-Romanticism.
|
|
|
美学生态人对自然的基本态度是一种新浪漫精神。 |
|
The attorney argue that the decision involve prejudice to his client.
|
|
|
律师论辨说这一裁决侵害了他的委托人。 |
|
The attorney for convicted killer Clarence Hill said he would ask a federal appellate court for a stay on the execution so the Supreme Court decision can be carried out.
|
|
|
杀人犯克拉伦斯•希尔的律师说,他将请求联邦受诉法院延缓行刑,以使联邦最高法院的裁决能够得到贯彻执行。 |
|
The attorney general's fugitive unit identified 29 Louisiana fugitives on the FEMA list who were wanted for or convicted of violent crimes.
|
|
|
临时律师委员会确定了联邦紧急措施署通缉的29名路易斯安那逃兵或因暴力而判刑的人. |
|
The attorney got her client off with a slap on the wrist.
|
|
|
这位律师使她的委托人仅受到轻罚就获释了 |
|
The attorney suspected the truth of saying from witness.
|
|
|
律师对证人的话的真实性提出了怀疑。 |
|
The attorney's horn lies horizontally in the thorns.
|
|
|
代理律师的号角水平地躺在荆棘中。 |
|
The attorney-general's attempt to gag the press in an affair of such political importance has sparked a fierce debate, once again, over how to balance the often competing interests of press freedom, a defendant's right to a fair trial and the public's rig
|
|
|
总检察长企图在此类政治意义重大的事件上打压媒体,再次掀起了激烈的论战——如何平衡新闻自由、被告得到公平审判权以及公共知悉罪犯受罚权这几种经常相互冲突的权益。 |
|
The attracted cells and the cytokines try to wall off the area to prevent the bacteria's spread.
|
|
|
细胞素是一种小型的传讯蛋白质,可吸引其他的防御细胞前往感染部位。 |
|
The attraction between an antigen and an antibody.
|
|
|
化合力抗原和抗体之间的相互吸引 |