|
When I came to this club I knew there were two world class defenders.
|
|
|
来到这家俱乐部时,我就知道这里有两名世界级的中后卫。 |
|
When I came to you, brothers, I did not come with eloquence or superior wisdom as I proclaimed to you the testimony about God.
|
|
|
1弟兄们,从前我到你们那里去,并没有用高言大智对你们宣传神的奥秘。 |
|
When I can look life in the eyes ,grown calm and very coldly wise ,the life will have given me the truth,and taken in exchange my younth.
|
|
|
当我心境已日渐平和、淡泊,可以正视人生时,生活就将真谛传递,却也消退了年华。 |
|
When I capture the hero, I will make sure I also get his dog, monkey, ferret, or whatever sickeningly cute little animal capable of untying ropes and filching keys happens to follow him around.
|
|
|
当我抓住一个英雄时,我会确定我也抓到他的狗,猴子,雪貂或是其他任何碰巧在身边可以解开绳子或是会偷取钥匙的病态可爱小动物. |
|
When I care about a man, I may constantly ask him if he feels all right – if he needs food to eat, clothes to wear, or medicine to take.
|
|
|
如果我对一个人有意的话,我就会不断地问他是否需要吃的、喝的、穿的、或者药品。 |
|
When I caught my first fish, I couldn't stand to kill it. I had a change of heart and put it back in the water.
|
|
|
当我抓到我的第一条鱼时,我实在不忍心杀了牠。我就改变心意将牠放回水中。 |
|
When I caught up with him at the stoplight, I rolled down my window, and boy, did I give him a piece of my mind.
|
|
|
当我在红灯的地方和他平行的时候,嗬,我可把他臭骂了一顿。 |
|
When I checked, I found out that John has been cooking the books and moved a big sum to his private account.
|
|
|
我调查了一下后发现约翰在帐本里耍了花招,虚报帐目,而且还把一大笔钱挪到他自己的帐户下。 |
|
When I close my eyes, I see a beautiful red flower around me, it is so brilliant and lovely.
|
|
|
当我闭上双眼,我可以清晰的看到一朵美丽的鲜花围绕着我旋转,它是如此地可爱又如此灿烂。 |
|
When I close my eyes; they are there, like an ocean, like am abyss they lie before me, in me, absorb my mental faculties.
|
|
|
当我闭上我的眼睛时,她们在那儿,像一片汪洋,像一个深渊,她们在我的面前,在我的心中,吸住我的精神才能。 |
|
When I come in for an interview - and if you already have my resume and cover letter - don't make me fill out other forms before I even see you.
|
|
|
如果您已经有我的简历和自荐信的话,那么我来面试的时候,希望不要一见面又再填什么表格。 |