|
Lk. 10:6 And if a son of peace is there, your peace shall rest upon it; but if not, it shall return upon you.
|
|
|
路十6那里若有平安之子,你们的平安就必临到那家;不然,平安就归与你们了。 |
|
Lk. 10:7 And in that house remain, eating and drinking the things from them, for the worker is worthy of his wages. Do not move from house to house.
|
|
|
路十7你们要住在那家,吃喝他们所供给的,因为作工的配得工价。不要从这家搬到那家。 |
|
Lk. 11:16 And others, tempting Him, sought from Him a sign out of heaven.
|
|
|
路十一16又有人试诱耶稣,向他求个从天上来的神迹。 |
|
Lk. 11:18 And if Satan also is divided against himself, how shall his kingdom stand? For you say that it is by Beelzebul that I cast out the demons.
|
|
|
路十一18若撒但自相分争,他的国怎能站住?因为你们说我是靠着别西卜赶鬼。 |
|
Lk. 11:2 And He said to them, When you pray, say, Father, Your name be sanctified; Your kingdom come.
|
|
|
路十一2耶稣说,你们祷告的时候,要说,父啊,愿你的名被尊为圣,愿你的国来临。 |
|
Lk. 11:20 But if I by the finger of God cast out the demons, then the kingdom of God has come upon you.
|
|
|
路十一20我若靠着神的指头赶鬼,这就是神的国临到你们了。 |
|
Lk. 11:21 When the strong man, fully armed, guards his own homestead, his possessions are in peace.
|
|
|
路十一21壮者全副武装,看守自己住宅的时候,他的家业就平安无事。 |
|
Lk. 11:22 But when one stronger than he comes upon him and overcomes him, he takes away his whole armor in which he had trusted and distributes his spoil.
|
|
|
路十一22但有一个比他更壮的来,胜过他,就夺去他所倚靠的全副军装,又分了他的掳物。 |
|
Lk. 11:24 When the unclean spirit goes out from the man, it roams through waterless places, seeking rest, and not finding it, it says, I will return to my house from which I came out.
|
|
|
路十一24污灵从人里面出来,在无水之地荡来荡去,寻找安歇之处,却寻不着,便说,我要回到我所出来我的屋里去。 |
|
Lk. 11:33 No one, after lighting a lamp, puts it in the cellar or under the bushel, but on the lampstand, in order that those who enter in may see the light.
|
|
|
路十一33没有人点灯放在地窖里,或是斗底下,乃是放在灯台上,使进来的人得见亮光。 |
|
Lk. 11:37 Now as He spoke, a Pharisee asked Him to have the morning meal with him; and He went in and reclined at table.
|
|
|
路十一37说话的时候,有一个法利赛人请耶稣同他吃饭,耶稣就进去坐席。 |