|
His normally placid dog turned on him and bit him in the leg.
|
|
|
他那条狗平日很温顺, 这次突然发作咬了他的腿. |
|
His normally placid dog turned on him and bit him in the leg.
|
|
|
他那条狗平日很温顺,这次突然发作咬了他的腿. |
|
His nose began to bleed.
|
|
|
他的鼻子开始流血。 |
|
His nose is long and hooked and rather aristocratic-looking but he has the warmest and dreamiest eyes I have ever seen.
|
|
|
他看起来有贵族气派,但他又有我所见过的最热诚和最朦胧的的眼睛。 |
|
His nose stuffed up when he had a cold.
|
|
|
他感冒时鼻子就不通。 |
|
His not saying anything is a slap in the face and will not be acceptable.
|
|
|
他保持沉默是对我们的一种侮辱,是不能被我们接受的. |
|
His notoriety didn't come until his death.
|
|
|
他的恶名是他死后才传开的。 |
|
His novel Tess of the Durberviles has been read widely all over the world.
|
|
|
他的小说〈〈德伯家的苔丝〉〉在世界各地广为流传。 |
|
His novel Water of Blue Waves won the Literature Awards of Contemporary in 2001.
|
|
|
其长篇小说《沧浪之水》获《当代》2001年度文学大奖。 |
|
His novel always write very long.
|
|
|
他的小说总是写得很长. |
|
His novel always writes so long.
|
|
|
他的小说总是写得很长. |