|
Poems by Li Bai, Du Fu, Wang Wei among others stand out in the halls of glory. |
中文意思: 李白、杜甫、王维以及其他诗人的诗词兀立在荣光宝殿之上。 |
以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
|
|
Pods burned to cook peas, Peas weep in the pot.
|
|
|
煮豆燃豆箕,豆在釜中泣。 |
|
Poe wrote on the raven and Poe also wrote on top of his writing desk.
|
|
|
爱伦坡写了《乌鸦》,爱伦坡在他的写字台上写字。 |
|
Poem emerged before philosophy, but it's legitimacy had to be checked by truth after philosophy's emerging.
|
|
|
诗在时间上先于哲学,但在哲学诞生后,它的合法性却要用真理来检验。 |
|
Poem is one of oldest literary forms of language.
|
|
|
摘要诗歌是语言中历史最悠久的文体形式之一。 |
|
Poems by Du Fu, LI Bai and Wang Wei among others stand out in the halls of glory.
|
|
|
在其他一些最伟大的诗人中杜甫,李白以及王维的诗在光辉的艺术店堂里特别引人注目。 |
|
Poems by Li Bai, Du Fu, Wang Wei among others stand out in the halls of glory.
|
|
|
李白、杜甫、王维以及其他诗人的诗词兀立在荣光宝殿之上。 |
|
Poems by Li Po (Li Bei), Wang Wei, Du Fu, and Meng Haoran, in pinyin and characters; with word-for-word English translation.
|
|
|
李白、王维、杜甫及孟浩然所做的诗。有拼音和汉字并附英文翻译。 |
|
Poetic flavour is not lightness and romance,but the the brilliance of men's real existence.
|
|
|
诗意不是一种轻飘浪漫的状态,而是人本真生存的光华。 |
|
Poetic writings about the plant date back as far as the third century.
|
|
|
与竹有关的诗词歌赋可以追溯到咱们中国公元3世纪。 |
|
Poetical works; poetry.
|
|
|
诗歌作品;诗歌 |
|
Poetry always loses (something) in translation.
|
|
|
诗歌一经翻译总有所失. |
|
|
|