|
If making a change rationally seems good but it doesn't feel good, it won't stick.
|
|
|
有理性地培养新习惯听起来不错,但是感觉上却有些别扭。 |
|
If making general people to use the abstract philosophy in guiding social practice, then must establish the applicable philosophy.
|
|
|
摘要要使一般人都能把抽象的哲学用于指导社会实践,就必须建立应用哲学。 |
|
If male, he is a younger son of a good family that in times past would have sent him to the colonies to make his fortune or contract an exotic disease.
|
|
|
如果是一名男性,他是那种大户人家的次子,要在以前,早就把他送去殖民地,在那里发财,或者染上怪病。 |
|
If man could fly, where else could he go, beyond that beach?
|
|
|
如果人可以飞翔,那么他将远离那个海滩而飞向何方? |
|
If man insists on self-centralism and regards AI system as only a lifeless machine,AI system will be the very Frankenstein's Monster.
|
|
|
制造出弗朗肯斯坦的怪物并不存在理论上的障碍,随着人工智能实践的深入,它终将要出生。 |
|
If man put his country in danger by helping the enemy, his life and possessions were forfeit to the crown.
|
|
|
任何人如帮助敌人危害本国,他的生命财产便被国家没收。 |
|
If man's attention is only put on the potential of scientific achievements, the earth's limited economic resources will give up along with the increasing mouths to feed.
|
|
|
如果人类的注意力仍然只放在技术开发上,那么,地球上有限的资源将无法再供养不断增多的人口。 |
|
If manager Joe Torre was looking for a sign as to what his lineup should be for Game 1 of the American League Division Series, this was it.
|
|
|
如果总教练托瑞在季后赛第一轮会排上什麽样的阵容,就是这样。 |
|
If managers have the incentive to increase earnings, what behavior is induced by this rule?
|
|
|
如果经理人希望增加所得,那么这条原则将会导致哪些行为? |
|
If managers, employees or other groups are obtaining excessive rewards, or if the business is so poorly managed that the dividends or equity values become completely unacceptable to shareholders, then a disequilibrium situation is created.
|
|
|
如果经理、员工或其他群体获得过多的回报,或如果企业管理不当,分红或股票价值对股东来说完全不可接受,那么,一个不平衡的局面就产生了。 |
|
If mankind see you, it will think you are the missing link.
|
|
|
如果人类看到你,就会以为你就是那半人猿了。 |