|
The Evaluator assesses the issue as to feasibility, whether it really pertains to the indicated project, whether a reported problem can be reproduced, an estimate of the labor hours needed to implement the change, and so on. |
中文意思: 评估人对变更请求进行可行性评估,判断其是否真正符合项目特征,被报告的问题是否能被重复产生,估计实施变更所需工作量等等。 |
以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
|
|
The Europeans are also hoping for support from Democrats now in control of Congress.
|
|
|
欧洲民众也希望能得到执掌国会的民主党的支持。 |
|
The Europeans would like some action to push up the currency, which, they say, is not bearing its fair share of the dollar's decline.
|
|
|
欧洲国家认为日元在美元疲软的情况下并未保持其应有的坚挺,于是倾向于采取行动,促使日元升值。 |
|
The Europeans, in particular, long for the Asians to share in the adjustment to the weakening US dollar.
|
|
|
特别是欧洲期望亚洲分摊美元贬值调整的负担。 |
|
The Europeans,to them,are those rather extitable foreigners from the other side of the English channel.
|
|
|
对他们来说欧洲人就是一群从英吉利海峡那端来的非常疯狂的外国人。 |
|
The Evaluator a e es the i ue as to feasibility, whether it really pertai to the indicated project, whether a reported problem can be reproduced, an estimate of the labor hours needed to implement the change, and so on.
|
|
|
评估人对变更请求进行可行性评估,判断其是否真正符合项目特征,被报告的问题是否能被重复产生,估计实施变更所需工作量等等。 |
|
The Evaluator assesses the issue as to feasibility, whether it really pertains to the indicated project, whether a reported problem can be reproduced, an estimate of the labor hours needed to implement the change, and so on.
|
|
|
评估人对变更请求进行可行性评估,判断其是否真正符合项目特征,被报告的问题是否能被重复产生,估计实施变更所需工作量等等。 |
|
The Evaluator has performed an impact analysis of the request.
|
|
|
评估人已经进行了需求变更的影响分析。 |
|
The Evaporation Rotor 8EVAP is a perfect combination of efficient microwave heating, clean room conditions, easy handling and full system compatibility.
|
|
|
8EVAP蒸发转子是高效微波加热,干净操作条件,操作简单和全系统兼容性的完美结合。 |
|
The Event will feature backcountry guided tours, a Nordic facility, a snowshoe testing area and an avalanche seminar, among other Events.
|
|
|
这次活动的内容将包括向导穿越,越野装备,滑雪鞋测验场地和雪崩研讨会等各种活动。 |
|
The Ever Victorious Army is the biggest Foreign Gun Brigade during the Taiping Heavenly Kingdom Movement.
|
|
|
摘要常胜军是太平天国运动时期出现的规模最大的一支洋枪队,在该军合法化以后,清政府对它给予了足够的重视。 |
|
The Everest gig was organised by British charity The Nepal Balabalika Trust (Trust for Nepalese Children).
|
|
|
圣母峰音乐会是由英国慈善团体“尼泊尔儿童信托”安排。 |
|
|
|