您现在的位置:生物医药大词典 >> 英汉双语句子大全 >> 的意思
Raelag: Here we go again. She needs me? Things must be stirring.
中文意思:
雷拉格:又来了。她需要我?坏事情一定到了一发不可收拾的地步。


以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
Radius of Scroll of Beast increased. 野兽卷轴的影响范围加强。
Radius variation of image beam waist due to spherical aberration which varies with the position of objective beam waist and optical system focus is analysed by the form of curve. 同时以曲线的形式分析了当物方束腰的位置和光学系统焦距变化时,由球差引起的像方束腰半径变化量也随之改变。
Raebel had designed clothes for herself and her friends in the 1950s and 60s before she was married and had Marina. 上世纪50年代至60年代,雷贝尔在结婚生下女儿前一直都在为自己和朋友做服装设计工作。
Raelag arrived just in time - Veyer's and Isabel's armies are preparing for the battle and there is a chance to frustrate the Sovereign's plan. 雷拉格来得正是时候,伊莎贝尔和维亚尔双方的军队都在备战,看来挫败魔王的计划还是有一线希望的。
Raelag is running out of time to find him and retrieve the key. 雷拉格必须找到格劳尔并夺回钥匙,剩下的时间不多了。
Raelag: Here we go again. She needs me? Things must be stirring. 雷拉格:又来了。她需要我?坏事情一定到了一发不可收拾的地步。
Rafa Benitez - Gives it big in the press about how he knows how to defeat the snake tactically, but after long and drawn out campaign to defeat the snake, boring everyone to tears, no progress is made. 贝尼特斯――对媒体大肆吹嘘他懂得如何在战术上击败蛇,但他漫长而无趣的“打蛇战役”让所有人都忍无可忍,却毫无收获。
Rafa Benitez insists he is not worried about Liverpool's away form after watching his side dominate the goalless draw at Middlesbrough. 拉法说他在看了我们家和米堡的下半场比赛后他不再为我们家的客场表现担心了。
Rafa Benitez insists he is to blame for the difficult game endured by Momo Sissoko against Middlesbrough in midweek. 拉法贝尼特斯表示,对于周中对阵米堡那场艰难比赛中西索科勉强的表现,受谴责的应该是他自己。
Rafa is not stupid and I am not a magician. 拉法并不笨,而我也不是神仙。
Rafael Acosta: Bogota is in Colombia. 拉菲尔?阿科斯塔:波哥达是在哥伦比亚。
 
你知道它的英文吗?
你知道中文意思吗?
热门分类


成为编辑 - 词典APP下载 - 关于 - 推荐 - 手机词典 - 隐私 - 版权 -链接 - 联系 - 帮助
©2008-至今 生物医药大词典- 自2008年3月1日开始服务 生物谷www.bioon.com团队研发
沪ICP备14018916号-1