|
Chinese envoys shuttled between the different countries involved to push the peace talks process forward.
|
|
|
中国外交官穿梭于涉及到的不同国家推动和平对话向前。 |
|
Chinese exporters Monday angrily condemned a series of unfair by Japan to block Chinese farm produce.
|
|
|
星期一中国的出口商愤怒地谴责了日本为阻止中国的农产品而采取的一系列不公平的贸易措施。 |
|
Chinese exports of food and other goods to the US have come under scrutiny in recent months after a series of safety scares.
|
|
|
最近数月,在发生了一系列食品安全恐慌事件后,中国输往美国的食品和其它商品受到了严格检查。 |
|
Chinese fans love Yao Ming to the degree that they will try to watch any match that Yao Ming competes in.
|
|
|
中国球迷很喜欢姚明,以至于只要有姚明参赛他们都想方设法观看。 |
|
Chinese firms are not generally in a position to compete for this work, he said.
|
|
|
但在此项业务上的竞争力,中国律所一般与外国律所无法相提并论。 |
|
Chinese firms have also ignored international initiatives to make project finance greener (the “Equator Principles”) and to make mining industries cleaner (the “Extractive Industries Transparency Initiative”).
|
|
|
中国公司忽略国际社会“项目融资绿色化”(“赤道原则”)和采矿业清洁(“采矿业透明行动”)的呼吁。 |
|
Chinese food in its native land is vastly superior to what's available here.
|
|
|
中餐在它的故多可比在这里要丰富得多。 |
|
Chinese food is often served with rice or noodles.
|
|
|
中餐常有米饭或面条. |
|
Chinese food is probably most popular in the world.
|
|
|
中餐几乎在世界各地都能找到。 |
|
Chinese food is world famous for its color, smell and taste.
|
|
|
中国菜以其色香味享誉世界。 |
|
Chinese food , so some foreigners like it.
|
|
|
中国食品有不同的味道,所以有些外国人很喜欢吃. |