|
Only with a valid library card can students or teachers be eligible to sign out books from library.
|
|
|
一次能借两星期,可续借一次,但必须先把书送回图书馆登记才能续借,每次以借四本书及两卷录影带与两卷录音带为限。 |
|
Only with combined efforts, can we expect Taiwan to take a new face in due course.
|
|
|
例︰唯有通力合作?我们才能期望台湾不久有新的面貌。 |
|
Only with combined efforts, can we expect our hometown take on a new look in due course.
|
|
|
例如:唯有通力合作,我们才能期望我们的家乡不久会有新的面貌。 |
|
Only with combined efforts, can we ….
|
|
|
唯有通力合作?我们才能…。 |
|
Only with organization can the wisdom of the collective be given full play.
|
|
|
"只有组织起来,才能充分地发挥集体的智慧。" |
|
Only with patience and a cool-headed mind can the deadlock over the multi-billion dollars proposals to build a sewage treatment plant be easily resolved.
|
|
|
耗资数十亿元的污水处理厂之兴建计画陷入僵局,唯有耐性与沈著才能轻易化解当前局面。 |
|
Only with practice, practice, and more practice can you really understand the power behind some of these commands.
|
|
|
藉由习惯、习惯和较多的习惯,只你能真的了解在一些指令后面的能力吗。 |
|
Only with the hope of love, loneliness can be bearable, even sweet.
|
|
|
由于怀着爱的希望,孤独才是可以忍受的,甚至是甜蜜的。 |
|
Only with the occasional piggy-back from American consumers can the decrepit Germans, French and Italians make any progress at all.
|
|
|
美国消费者偶尔骑墙转向,式微的德国、法国和意大利经济才能有所改观。 |
|
Only work is looked as an attitude can it become the sharp-witted protect or of happiness and the lively source of happiness.
|
|
|
只有劳动作为一种态度,它才能变成幸福的机警的保卫者和生气勃勃的幸福的源泉。 |
|
Only work together,we can achieve this victory.
|
|
|
只有大家同心协力,我们才能最终取得胜利。 |