|
The KALV Ltd. is now area-service 100% private company, owning the armed-guarded locked area in Budapest, immediately next to one of the main transport line, easy outgoing connections to the highway-ring of Budapest.
|
|
|
KALV有限公司现为一个提供区域服务的100%私有公司,位于布达佩斯的武装保护封闭区,仅邻运输干线,且与布达佩斯的绕城高速公路的连接极为方便。 |
|
The KAZ 11 was spotted adrift on the outer Great Barrier Reef on Wednesday.
|
|
|
KAZ 11号(即文中的游艇)星期三被发现浮游于大堡礁外的海面上。 |
|
The KBDLLHOOKSTRUCT structure contains information about a low-level keyboard input event.
|
|
|
该结构包含有低层键盘输入事件的信息。 |
|
The KMT chair said he regretted the rival camp has sought to win the election at the cost of ethnic divisions.
|
|
|
国民党主席说他遗憾对手阵营以种族分离的代价企图赢得这次的选举。 |
|
The KMT is Taiwan's current opposition party.
|
|
|
【国民党是目前台湾的反对党。】 |
|
The KMT is considering whether to mount a vote of no confidence against the DPP prime minister, Su Tseng-chang.
|
|
|
国民党目前考虑的是要不要发起“倒阁”,而把民进党籍“行政院长”苏贞昌拉下马。 |
|
The KMT relishes the president's discomfort but is uncertain how to react.
|
|
|
虽然国民党对陈的难堪津津乐道,不过目前还不清楚将会作出什么样的反应。 |
|
The KMT wants to be a Positive “Responsible Stakeholder” in East Asia. We believe Taiwan can contribute to and benefit from a peaceful and prosperous region.
|
|
|
在野的国民党意愿促使台湾成为地区的「利益分享者」,对世界和平与东亚地区繁荣做出贡献。 |
|
The KOC said the lack of kimchi and other traditional food might hamper the athletes performance.
|
|
|
KOC认为,泡菜及其它传统食品的短缺或许会给韩国运动员在本次赛事中的发挥带来一定的负面影响。 |
|
The KRS technical teams have been working on a prototype to find the best possible design for a track creation tool, that will both please the new user with its ease of use whilst appealing to the experts with its accuracy.
|
|
|
KRS技术小组正在开发一个轨道创建工具的雏形,这个工具既能让新手觉得易于使用,又能让老手感到它的精确性。 |
|
The KS series machines are tricot machines co-produced with Karl Mayer Co.of Germany and have reached modern advanced level in the world.
|
|
|
引进德国卡尔.迈耶公司技术合作生产,具有国际先进水平的特里科特型经编机。 |