|
Paul see that Judy and Sara look very surprised.
|
|
|
保罗看到裘蒂和莎拉的表情很惊讶。 |
|
Paul smoothed the comforter, adjusting it carefully about his father's neck.
|
|
|
保罗展开被子,小心地盖到父亲的脖子周围。 |
|
Paul states that this is the essence of the Gospel: The scripture, foreseeing that God would justify the heathen through faith, preached before the gospel unto Abraham, saying, In thee shall all nations be blessed(Galatians 3:8).
|
|
|
保罗说这其实是福音的精要:“并且圣经既然预先看明,神要叫外邦人因信称义,就早以传福音给亚伯拉罕,说:万国都必因你得福”(加拉太书3:8)。 |
|
Paul tells us the wage is death” (Romans 6:23).
|
|
|
保罗告诉我们“罪的工价乃是死”(罗马书6:23)。 |
|
Paul tells us, in simple language: One person esteems one day above another, another man esteems every day alike.
|
|
|
保罗用一种简单的语言告诉我们:“有人看这日比那日强;有人看日日都是一样。 |
|
Paul then stood up in the meeting of the Areopagus and said: Men of Athens! I see that in every way you are very religious.
|
|
|
22保罗站在亚略巴古当中,说,众位雅典人哪,我看你们凡事很敬畏鬼神。 |
|
Paul wants to do me dirt.
|
|
|
保罗想用卑劣的手段中伤我。 |
|
Paul was once rich, but he drank and gambled too much, and ended his life living on skid row.
|
|
|
保罗以前很富有,但他耽于喝酒赌博,结果沦落为贫民区的居民。 |
|
Paul was starving so he ate four hamburgers.
|
|
|
保罗非常饿所以吃掉了四个汉堡包。 |
|
Paul was such a slow worker at first that we almost fired him, but he proved to be a late bloomer.
|
|
|
保罗初来时是一个非常迟钝的工作人员,我们几乎要开他,但最终证实他是一个有潜力的人。 |
|
Paul will not continue to arbitrate their arguments.
|
|
|
保罗不会继续替他们的吵架做和事佬吧。 |