|
Consequently, in the trend of translation, it has become as a trend to highlight the source language or the differences between the target language and source language in the target language. |
中文意思: 在当今大量的语言翻译实践中,可以看到,在目的语中更多地体现源语言、或更多地体现源语言与目的语的不同,正日益成为一种时尚。 |
以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
|
|
Consequently, if shortening will not be too great, the defect should be obliterated, and the fragments should be apposed before the grafts are applied.
|
|
|
因此、如果短缩不是太多,在植骨前应先将骨块对位,避免出现骨缺损。 |
|
Consequently, if they don't roll or close it on time, they hit the back fence.
|
|
|
结果,如果他们没能准时卷上或者关闭拍面,他们就击中后面的围墙。 |
|
Consequently, in 2004, various phone companies, hoping to break out of the slumping voice market, began announcing plans for high-speed fiber-based services.
|
|
|
因此,各电话公司为了突破低迷的语音市场,纷纷在2004年宣布高速光纤服务的计画。 |
|
Consequently, in addition to UV protection, what really matters is how resistant a microbe is to all components of space radiation and how quickly the life-bearing meteorite moves from planet to planet.
|
|
|
于是,除了紫外线防护之外,真正的问题在于,细菌如何防御宇宙辐射中所有的成份,以及带有生命的陨石如何从某一行星迅速移动至另一行星。 |
|
Consequently, in the seventeenth century, a majority of British or European newcomers could not and did not pay their own way to America.
|
|
|
这样一来,在17世纪,大多数英国或欧洲的后来者无从自己支付前往美国的费用。 |
|
Consequently, in the trend of translation, it has become as a trend to highlight the source language or the differences between the target language and source language in the target language.
|
|
|
在当今大量的语言翻译实践中,可以看到,在目的语中更多地体现源语言、或更多地体现源语言与目的语的不同,正日益成为一种时尚。 |
|
Consequently, in treatment by incineration, large coherent tissue and body parts must be treated separately to ensure complete cremation.
|
|
|
其他有传染性的垃圾、有传染性的危险细菌是指诊断学和试验用的动物。 |
|
Consequently, ion exchange strengthened cover glass can increase the reliability of solar cell, which can improve service efficiency and prolong the life of solar cell.
|
|
|
因此化学钢化能提高太阳能电池长期工作的可靠性,对提高太阳能电池的使用效率及寿命具有实际意义。 |
|
Consequently, it brooks no delay that specific policies and measures should be worked out for controlling pesticide environmental pollution in China.
|
|
|
指出造成我国农药环境污染严重的重要原因是缺乏必要的环境监督管理,研究制定出符合我国国情的农药污染控制政策与措施已经刻不容缓。 |
|
Consequently, it can in fact happen that someone—Meno, and especially Anytos—who is attached to customs which people live by feels himself threatened in the face of epistemological investigation.
|
|
|
结果,发生一个现象,那些信奉风俗习惯为生活准则的人,一但面临认识论的质疑时,会觉得自己饱受威胁。 |
|
Consequently, it cannot be the cause of the superconductivity.
|
|
|
因此,它无法成为超导性质的起因。 |
|
|
|