|
In typical centaur fashion, they avoid humans and do not involve themselves in human activities, simply watching portents in the stars and uttering cryptic responses to questions.
|
|
|
按照马人一向的惯例,他们回避人类,也从不卷入人类的活动,他们只是观星象,然后用含糊不清的话语回答问题。 |
|
In typical watershed, Quxi watershed, the result of external forcing, submerge and migrant, is the resource change of slope cultivated lands, economical forest, vegetation, water, habitant etc. of the ecosystem, and the changes of demand for food supplies
|
|
|
移民区典型小流域——曲溪小流域,受淹没、移民2个驱动力的作用,耕地、经济林、植被、水、栖息地等资源发生了显著变化,系统的粮食、能源、教育需求也随之而变,在内在反馈机制的作用下,导致系统输出为水土流失加剧、生物多样性受到破坏、土地退化严重等。 |
|
In ultrasonic testing, the variation of surface roughness of workpiece tested induces various coupling losses, as a result the testing error is inevitable.
|
|
|
摘要在超声检测中,被检工件表面粗糙度不同导致辐合损耗不同,往往使探伤灵敏度降低。 |
|
In uncle's case it wasn't the hands but the eyes that were conspicuous.
|
|
|
对叔父来说,引人注目的不是他的手而是他的眼睛。 |
|
In unconditional acceptance, there is peace because each embraces the other as they are and not as one would wish them to be.
|
|
|
在无条件的接受中就有和平,因为彼此均接受的是对方原本的样子而并不是希望其所成为的样子。 |
|
In uncultivated spaces there were sudden red brick camps, offices with burlap at the windows and fans hanging from the ceilings, and a solitary hospital in a field of poppies.
|
|
|
在未开垦的空地里,突兀的竖立着红砖修成的营地,以及那些窗口挂着粗麻布、屋顶悬着电风扇的办公室。 |
|
In under the construction socialism new countryside guiding ideology, the Central Party Committee the question gives in the policy to three agriculturemany kinds of to incline with the support, specially the countryside land two turn extends a package of
|
|
|
摘要在建设社会主义新农村的指导思想下,党中央对“三农”问题予以政策上的多种倾斜和扶持,特别是农村土地二轮延包政策的出台,对农业的发展、农民的增收起到了积极作用,但也引发了农地矛盾。 |
|
In under the construction socialism new countryside reality and the theory background, the farmer cooperative economy organization is the peasant household enters the market the important organization carrier.
|
|
|
摘要在建设社会主义新农村的现实与理论背景下,农民合作经济组织是农户进入市场的重要组织载体。 |
|
In under the economical globalization background, in enters the world under the turning point, our country economy further will melt into to the international market in, also greatly will increase to the touching on foreign affairs talented person's deman
|
|
|
在经济全球化的背景下,在入世的契机下,我国经济将进一步融入到国际市场中,对涉外型人才的需求也将大大增加。 |
|
In underground engineering, the cavity axis should be designed to intersect fractures with large-angle (≤90°) as it traverses fault and joints.
|
|
|
摘要在地下工程中,当洞室穿越断层、节理等破碎带时,应尽可能使洞轴线走向与破裂面的走向呈大角度相交(≤90°)。 |
|
In understanding the karma, one will be more readily capable of releasing the karma allowing for the birth of unity relations within oneself.
|
|
|
在理解中,你将能为释放业力作更好准备,使统一性关系得以诞生。 |