|
After I saw my ex walk very closely with a new girl on the street ,I start to understand the reasons(why he broke up with me)behind it.
|
|
|
在我看到我的前男友跟一个女孩子很亲密的在逛街的那一刻,我开始明白了他与我分手的真正的原因。 |
|
After I saw the “Product of China”, oops, I wouldn't dare to buy any more.
|
|
|
当我看到“中国产品”之后,我的天那,我不再敢买。 |
|
After I scored the goal against Greece, all of the sports writers, they just stood up and started clapping me.
|
|
|
能让这样苛刻的评论家也为我喝彩,对我来说,这一刻非同寻常。 |
|
After I stop playing, I think I'm going to have a career related to gaming.
|
|
|
我退役以后,我想会从事一些和游戏有关的职业。 |
|
After I took a bite of my apple﹐I found a worm in it.
|
|
|
在我拿了一个苹果咬一口才发现里面有一只虫。 |
|
After I took a cold shower, I was wide awake.
|
|
|
洗了冷水澡后,我完全清醒了。 |
|
After I tried two eye drops and still not so effective to cure the eye inflaming so I decided to go to see the Doctor.
|
|
|
好不容易才睁开眼,因为眼睛一直在“流泪”。我当时感觉很害怕,因为以前从没遇到过这种情况。 |
|
After I use the arcane truth I understand something.
|
|
|
在我使用我了解某物的神秘事实之后。 |
|
After I'd weighed the apples, I put in another one for good measure.
|
|
|
在我秤过苹果后,我另外又放上一个。 |
|
After Imola and the Nurburgring, Ferrari look dangerously like the team to beat.
|
|
|
经过了伊莫拉和纽博格林的比赛后,法拉利似乎已经成为了大家想要击败的车队。 |
|
After India's independence, Nehru attempted a state-directed industrial revolution.
|
|
|
印度独立后,尼赫鲁试图进行一次国家指导下的工业革命。 |