|
She is always to pretend to be a goody two shoes when she go out with his friend and another person when she at home.
|
|
|
她和朋友出去时总是装成好好小姐,可是和家人在一起是又是另外一个样子。 |
|
She is always very obliging .
|
|
|
她总是乐于助人。 |
|
She is always wimpled that no man can see her visage.
|
|
|
她总是用包头巾围包著,没有任何男人能看见她的容貌。 |
|
She is amerced for drive overspeed.
|
|
|
她因超速开车而被罚款。 |
|
She is among the best of our typists.
|
|
|
她是我们最好打字员之一。 |
|
She is an Oscar-winning actress and as such the current toast of Britain's thespian community, despite her pensionable age.
|
|
|
她是奥斯卡最佳女主角,是英国演艺界目前倍受拥戴的人物,尽管她已到了“可领退休金”的年龄。 |
|
She is an absolutely one-man wife.
|
|
|
她是一位忠实的旗子,坚信从一而终的信念。 |
|
She is an ace at chess.
|
|
|
她在下棋方面是个高手。 |
|
She is an active member of the American Chamber of Commerce in Shanghai, EPWS, The World Trade Center in Tacoma Washington USA, ASTD and TESOL.
|
|
|
她目前是上海美国商会、外籍职业妇女社团、美国华盛顿塔科马世贸中心、美国培训与发展协会以及TESOL的积极会员。 |
|
She is an aerobics instructor, that's why she 's so healthy.
|
|
|
她是有氧运动老师。那是她会这么健康的原因。 |
|
She is an air hostess with JAL.
|
|
|
她是服务于日本航空公司的空服员。 |